Cum de a salva limba maternă - Semionov Monitorul
- My douăzeci și șapte de ani în școală permit deja să tragă concluzii definitive cu privire la această problemă. numeroși discipoli mei, din fericire, nu a trebuit să lupte la baricade pentru dreptul de a vorbi limba lor maternă, acesta are dreptul la noi toți moștenit. Cu toate acestea, anumite modificări ale limbii noastre, desigur, uneori suferă. Eu, la fel ca toți profesorii de literatură, tot timpul - și în clasă și în viața de zi cu zi - am lupta pentru puritatea de exprimare și poate fi mândru de elevii săi. Dar cum eu sunt surprins, în cazul în care dintr-o dată din întâmplare le auzi limba vorbită în afara școlii!
- Adică, elevii din clasă vorbesc inteligent, și lăsând clasa, uita de toate lucrurile pe care le-au fost predate?
- Nu, nu uitați, ei doar a intra în altă lume - atunci când vine vorba de limba lor de calculator, „du-te la nivelul următor.“ Într-o zi am primit un mesaj de la Internet pentru o fată tânără care nu știa că eu sunt profesor de limba română. Sincer, părul de pe capul meu a început să se miște de la oroarea. Astfel de „capodopere“ vraja nu am mai întâlnit. Pe o limba rusă normală, i-am spus, și, spre surprinderea lui, a primit nici un mesaj mai puțin alfabetizate. Acest lucru este să spun că copiii noștri nu sunt în zadar în școală, dar în această epocă a informatizării și a accelerației acestea sunt utilizate cu succes foarte printr-o varietate de mijloace de comunicare. Poate că acest lucru este normal, dar eu nu am învățat cum să reducă SMS-lor la nivelul de punct-bord.
- La școală ai învățat, desigur, corecta ucenicii Lui, fac observații, și dacă-l auzi de la însoțitori adulți analfabeți lor, prieteni, cunoștințe, să le corectați? Se taie urechile accentul greșit sau discursul calandrat fățișă? Nu este nici un secret că, chiar și mulți profesori (nu limba și literatura), uneori acest păcat.
- Despre profesori, pot spune că, în ultimii ani, în special în școala noastră a crescut într-adevăr nivelul de alfabetizare a cadrelor didactice. Și pentru casa mea, mediul de zi cu zi, de multe ori am observat că în prezența mea, oamenii încearcă să vorbească în mod normal. După ce a auzit soțul prietenului meu, care mi sa părut nefirească blasfemii, limbaj obscen pe pitoreasca se exprima cu un vecin. De asemenea, se pare, el a mers „la un alt nivel.“ Cu toate acestea, eu sunt mereu uimit că persoanele în vârstă care nu au nici educație, trăiesc în sate îndepărtate, vorbesc destul de corect în limba rusă. Acest lucru este, probabil, în ele la nivelul genei. Fă-o remarcă însoțitorului său pentru accentul greșit, eu, din păcate, nu pot - probabil din tact, mi-e teamă să jignesc. În principiu, orice persoană are dreptul să vorbească așa cum dorește, așa cum îi place, și convenabil, dar doresc cu adevărat să limba vorbită este curat, frumos și plăcut la ureche. E ca și cu haine - puteți merge în adidași și pantaloni rupti, dar, de asemenea, ne-am pus pe alte haine. Frumos discurs, cum ar fi lucruri frumoase, sunt mulțumiți nu numai noi, ci și altele.
- Ce părere ai de luptători pentru ideea de „cum am auzit, și a scrie?“ Nu doriți acolo pentru a le judeca în conformitate cu articolul „trădători cu patria-mamă“?
- Ei bine, este probabil prea radicală. Dar eu pot spune cu toată responsabilitatea că astfel trebuie să fie combătut, deoarece limba a fost stabilită nu numai istoria patriei, dar, de asemenea, viața de zi cu zi a strămoșilor noștri, comunicarea lor verbală și desfigurează limba - este să profaneze memoria înaintașilor.
- Ce crezi, în cazul în care acești oameni provin de la? Pentru că de multe ori nu este doar funcționari mărunți de educație și bărbați îmbrăcați de putere.
- Cred că sunt unul dintre cei care nu pot tolera remarci cu privire la discursul său analfabet, și ei vor să scape de această problemă, modul cel mai drastic. Dar asta este o problemă, ei nu cred că analfabetismul lor și „imperfecțiune“ a limbii române. Pentru ei, și „cafea“ castrare mult mai confortabil, și să le numesc, cu accent pe prima silabă, și „stabili“ să-i mult mai plăcut decât a pune.
- Dar, de multe ori de tineri cu creierul imatur „CUMPĂRĂ“ pentru astfel de concesii, multe dintre ele, de asemenea, cred că, indiferent cum să spun, principalul lucru - pentru a transmite un sens. Este dificil, probabil, să-i convingă altfel?
- Este dificil, dar necesar. Și acest lucru ar trebui făcut nu numai la școală. Cel mai de bază este pus într-o persoană în familie. În cazul în care, în plus față de înjurături, țipând, vorbire desfigurat, copilul la domiciliu nu poate auzi nimic, căci devine norma. Venind la școală, el se găsește într-o altă lume, și aici trebuie să faceți totul pentru ca această lume a fost necesară numai pentru el. Încerc foarte tare.
- Țara noastră și-a pierdut mult timp statutul de cel mai popular din lume. O mare parte este evident prin exemplul studenților tăi?
- Voltaire a spus odată că toate limbile străine majore pot fi învățate în șase ani, dar pentru a studia limba lor maternă și viața nu este suficient. Sunteți de acord cu asta?
- Absolut de acord. Aceste cuvinte au fost confirmate de Dostoievski, spunând că „numai stăpânit perfect limba maternă, vom fi capabili să învețe perfect limba și limba străină, dar nu înainte.“ Limba maternă lasă amprenta pe fiecare persoană de la naștere, el dă o viziune distinctă a lucrurilor care nu dispare niciodată cu adevărat. Ar trebui să fie protejate, să învețe limba lor maternă și să fie mândri de ea.
Foto Aleksandra Yureva