Cum de a crea un site multilingv în WordPress
Dacă va fi nevoie pentru a face site-ul dvs. multilingv WordPress în viitor, posibilitatea de ai acum.
În primul rând, să spulbera mitul că, pentru a configura mai multe limbi de WordPress modul multisite pe care doriți să o utilizați, deoarece nu conține necesar pentru această opțiune. Cu multilocație puteți crea mai multe site-uri web și blog-uri cu mai mulți utilizatori.
Deci, în loc trebuie să utilizați un plugin multisite, multilingv.
Multilingv Plugin afișează conținutul într-o altă limbă selectată, sau câteva. Acest lucru se poate face manual pentru a posta post sau imediat transfera tot site-ul în limba ta preferată. Unele plugin-uri oferă traducere automată, deși calitatea și este pusă la îndoială.
Vă oferim patru moduri de modul de a face site-ul WordPress mai multe limbi.
1. WPML (plug gratuit)
Acest plugin este cel mai popular printre toate, pentru că în arsenalul său, există 40 de limbi pentru traducere, iar lista poate fi extins în mod independent. Plugin-ul include un widget-Switcher pentru a comuta limbi. Acesta poate fi plasat în widget-ul sau în subiect de meniu. Switcher afișează setările de limbă sub forma unui steag sau în format text.
Imediat după instalarea plug-in puteți începe să pună în aplicare transferul întregului conținut de pe site. Acesta generează o nouă adresă URL pentru fiecare pagină sau post, ceea ce duce utilizatorul la limba lui aleasă.
După generarea URL-ul aveți două opțiuni:
- Permiteți WPML plugin traduce automat conținutul
- Selectați manual ce conținut pentru a transfera
Totul este bine, dar există contra peste tot.
În primul rând, nu este clar panoul de administrare, setări, și de lucru cu plugin-ul, în special pentru utilizatorii începători. Deci, în primul rând, pentru a înțelege mai bine materialul de formare, care oferă WPML. Acest lucru economisește timp și nervi.
În al doilea rând, prețul. Utilizați toate plugin posibile pot fi plătite în avans doar 79 $ si 39 $ pentru fiecare an ulterior de utilizare. Funcția de bază este disponibil pentru 29 $ și 15 $ în fiecare an suplimentar de utilizare.
Lista completă a funcțiilor de comparare a citi aici.
2. Polylang (plugin gratuit)
Polylang - una dintre cele mai bune populare cu utilizatorii WordPress alternative gratuite plugin WPML. Și nu este vorba doar de faptul că este liber, este, de asemenea, mult mai ușor de utilizat în comparație cu alte plugin-uri pentru traducere conținut.
După activarea plugin-ul trebuie să selectați limbile în care site-ul dvs. va fi disponibil utilizatorilor. Dar acest plug-in nu se traduce automat. Vi se va cere să-l efectueze manual.
Plugin-ul este, de asemenea, comuta limbile disponibile. Și dacă setările de utilizator incluse nu se potrivesc tema, există multe alte coduri, în scopul de a obține look-ul dorit. În plus, veți fi suport tehnic foarte mare ajutor.
Cu transferul nu ar trebui să aibă nici o dificultate. Se poate observa doar conținutul pentru traducere. Unii utilizatori doresc să vadă această opțiune pe site.
3. Xili-Language (plugin gratuit)
scanate Chiar și rapid informațiile despre plugin-ul, se poate concluziona că dezvoltatorii nu vorbesc limba engleza la nivel avansat. Prin urmare, instrucțiunile pot fi un pic dificil de înțeles.
Instalați plugin-ul dificil și necesită unele subiecte de formare și de baze de date site-ului. Dar, cu toate acestea, este mai practic decât plugin-urile de mai sus.
Plugin Xili este foarte popular si are un rating destul de mare în rândul utilizatorilor. El va fi util mai ales pentru cei care sunt prieteni cu aspectele tehnice ale plugin-uri și teme.
4. Utilizarea modului multisite
Alternativa plug-in - este de a utiliza WordPress multisite pentru a crea un site într-o altă limbă, care va fi legat de site-ul principal. Deci, puteți avea un site în limba rusă, iar celălalt, de exemplu, în limba engleză. Site-ul principal este părintele, iar al doilea - o filială. Se pare ca si cu temele, dar nu identice.
Dar această opțiune pentru a crea site-uri în diferite limbi vor lua o mulțime de timp și efort. Va trebui să facem datoria dublu, de la instalarea tema, care se încheie cu crearea fiecărei pagini și conținutul unic pentru întregul site. Ca rezultat, veți avea două site-uri în două limbi diferite, două dintre ele - în primul subdomeniu. De aceea, trebuie să fim mulțumiți să loc de două ori - în fiecare dintre ele.
Dar, în ciuda dezavantajelor multisite, există aspecte pozitive.
În cazul în care angajații vorbesc alte limbi, ele pot crea două site-uri simultan, în cadrul unei rețele multisite, mai ales în cazul în care fiecare dintre aceste site-uri nu vor conține același conținut. Dacă aveți posibilitatea de a crea un flux de lucru eficient, atunci va putea face față cu ușurință cu multisite.
Cum de a alege
Mod de a converti site-ul propriu în limbi străine depinde de alegerea ta, pe care doriți să se gândească cu atenție. La urma urmei, va trebui să păstreze întotdeauna urmări conținut nou și calitatea acestuia.
Indiferent de metoda pe care o alegeți, rețineți că, chiar și după traducere automată încă mai trebuie să fie traduse manual. În primul rând, conținutul de calitate tradus va determina încrederea utilizatorilor site-ului, iar pe de altă parte - în motorul de căutare. Pentru început, este mai bine pentru a încerca să facă un site de test de la care puteți explora și de a depăși eventualele dificultăți au apărut.
Sursa: managewp.com
Am un site pe WordPress, dar la rata de personal (nu de afaceri, cel mai ieftin) și îmi spune pentru a instala plug-in-uri, ar trebui să merg la un tarif de afaceri. Există vreo posibilitate de a face site-ul mai multe limbi, fără a fi nevoie să meargă pe un tarif de afaceri? Am un site web pentru uz personal, pentru mine este pur și simplu nu profitabil. Vă mulțumesc, dacă cineva răspunde.
De fiecare dată când sunt surprins cât de ușor WordPress! Și este bine că el este acolo. Am acum parte există un model de ea, care este .com Template Monster / ru / comandat. Voi face magazin online pentru a comanda. Norocos pentru a alege șablonul pentru codul m6qvxsbfqyo969av44x94wsr0 promoțional cu 10% reducere! El este încă în vigoare)) Sunt sigur sută la sută că totul se va dovedi dreapta prima dată!
O mare parte se va folosi în practică!
informații foarte utile. Mulțumesc mult.
Înțeleg dacă subdomeniul de a face acest lucru, probabil va arata uk.site.ru
Ie în primul ucrainean de a înregistra domeniul.
Multumesc pentru sfat. Vreau să încerc pe site-ul dvs., sper că se întâmplă.
După instalarea Polylang nu apar a comuta limba română.
Care este motivul? Nu-i spune.
Buna ziua, am instalat cea mai recentă versiune a pluginului Polylang, există tincturi au un punct de „Instrumente“ elimina toate datele Polylang atunci când se utilizează „Delete“ link-ul de pe ecran plugin-uri, aici este necesar să se pună un cec sau nu?
Buna ziua! Spune, există un plugin pentru a sprijini multilingvismul prin utilizarea de sub-domenii?
Te rog spune-mi de traducere plug-in care nu se schimba adresele URL ale paginilor care se află deja în index. De exemplu, nu adăugați un prefix „ru“ sau / ru /.
Este necesar ca toate paginile vechi au rămas, dar noi pot fi adăugate, cum ar fi -RO /
Vă mulțumesc pentru mai devreme.
Buna ziua!
Spune-mi, cât de mult mai greu multilingv blog? La un moment dat am lucrat cu Joomla și dzhumfishem pe viteza de download nu este afectată în mod deosebit, dar nu a fost puține informații. Acum, vreau să fac un site multilingv în WordPress (folosind polilang), dar mi-e teamă că vor fi încărcate lent.
Dacă tot ceea ce trebuie să facă, nu cântărește mult, fie. WordPress sau puțin mai greu decât Joomla în termeni de încărcare pe server.