Culori - azjaz - limba azeră pentru începători

Site-ul sa mutat la un nou design, și poate fi probleme cu afișarea literelor. Dacă vedeți, vă rugăm să le raportați la noi.

În această lecție vom vorbi despre culoare. Cunoașterea de cuvinte care indică culoarea, avem nevoie pentru a descrie lumea din jurul nostru. La urma urmei, aproape fiecare piesa are o culoare sau nuanță diferită. Uneori, culori de cunoștințe noi (de exemplu, lumina de trafic) salvează. Și, uneori, culoarea, putem identifica rapid ceva. Deși există mii de nuanțe, dar culorile primare destul de un pic. Pe ei, ne concentrăm atenția.

În plus față de culorile de bază, vom da o mai mare varietate de posibile nuanțe de culori:

negru - Qara indigo - indiqo vinete - badımcan rəngi magenta - fırfır, al-qırmızı violet - bənövșəyi ametist - ametist rəngi lila - cărămizie yasəməni - Al, Gulu roșu - zmeură qırmızı - moruq rəngli castan - șabalıdı coral - bronz mərcani - tunc rəngli cărămiziu - qıpqırmızı, tünd qırmızı ruginit - qırmızı-qonur maro - qəhvəyi portocaliu - narıncı chihlimbar - kəhrəba rəngi galben - sarı lamaie-galben - açıq sarı piersic - șaftalı rengi crem - bej rəngli krem ​​- bej rəngli alb - gri ág - boz gri închis - tünd boz ultramarin - ultramarin cobalt - Kobalt albastru - GOY azuriu - lacivərd i albastru - turcoaz Mavi - măsline firuzəyi - Sarı-yașıl verde - yașıl smarald - zümrüd rəngi malachit - malaxit rəngi verde deschis - açıq yașıl

Amintiți-vă culorile primare? Să schimbăm forma noastră un pic de antrenament și să joace un joc. Care este treaba ta. Ai nevoie pentru a deschide tot terenul de joc. Acest lucru este posibil dacă puteți găsi o pereche: Color și traducere. În cel mai bun caz, dacă reușești să înscrie mai mult de 600 de puncte. În cazul în care nu a funcționat imediat, încercați din nou lucrarea. Mult noroc!

Vocabularul suplimentar pe tema „Color“

Bright - aydın [Aydin] (ziua), ișıqlı [Ishigly] (camera)

Culoare - rəng [rənҝ]

Egal - șəkil çəkmək [shəkil chəkmək]

În cazul în care un pic mai mult de spus despre culoare, în limba azeră are cuvinte pentru „întuneric“ și „lumină“ de culoare. În acest scop, expresia «tünd» (tomno-) și «açıq» (lumina). tünd qırmızı - roșu închis, açıq yașıl - verde deschis.

Mai mult, ca și în limba română, multe culori formate prin numele caracteristice ale obiectelor folosind terminații - (y) I - (y) i, - (y) u, - (y) ü:

Gül floare, trandafir - stacojiu Gulu, roșu aprins

grâu buğda - grâu buğdayı

aur qızıl - qızılı de aur

Gümüș argint - argint gümüșü

După cum vă amintiți, la sfârșitul ales în conformitate cu legea armoniei vocalelor.

Interesant, numele unei păsări mierla, care se traduce prin «qaratoyuq», înseamnă literal „pui negru“.

Și numele tantar insecte (ağcaqanaq), înseamnă „Belenky aripa.“

Idiom folosind cuvinte care denotă culoare

Alb-negru (scris) - Açıq-Aydın (yazılıbdır).

Spune o minciună albă - yalan danıșmaq ag (să zicem, atunci când cineva a fost condamnat pentru o minciună evidentă, o minciună albă - o minciună evidentă clar)

Omul Negru - Qara Adam (în sensul unei oameni simpli de origine)

Ziua Albă și omul a făcut lumină, și zi ploioasă - negru. - ag gün Adami ağardar, Qara gün qaraldar. (Sensul acestei spune despre acest lucru: condiții bune de a face o persoană mai bună, iar cele rele - mai rău E ca și cum cuvintele unui cântec, „Câinele este musca de câine numai din viață.“.)