Cockroach Korney Chukovsky
Și în spatele lui țînțari
Pe balon.
Și în spatele lor raci
Un câine șchiop.
Lupii pe Mare.
Lions în mașină.
iepurași
În tramvai.
Du-te și râde,
Turtă dulce de mestecat.
Dintr-o dată din poarta
gigant Groaznic,
Cu părul roșu și mustăcios
Ta-ra-ch!
Cockroach, Cockroach Gândac!
El mârâie și țipă,
Și încrețește mustață:
„Stai, nu se grăbesc,
Vă înghiți instantaneu!
Înghiți, înghiți, să aibă milă. "
Animale tremură,
Într-un lesin a căzut.
Lupii în frică
Am mâncat unul pe altul.
crocodil săraci
Toad înghițit.
Un elefant de sex feminin, tremurături,
Și m-am așezat pe un arici.
crabi Numai agresorii
Nu se tem de a lupta, lupta;
Deși trage înapoi,
Dar se amestecă mustață
Și striga mustață gigant:
„Nu țipa și nu Roar,
Ne mreana,
Poate ne
Wiggling mustață! "
Și din nou mutat chiar mai departe înapoi.
Și a spus Hippo
Crocodilii și balene:
„Cine nu se teme de ticălos
Și monstru de a lupta,
Trebuie să atlet
Două cadouri broaște
Și, probabil, con de brad! "
„Nu ne temem de ea,
Gigant tau:
Avem dinți,
noi colti
Am copitele! "
Și mulțimea veselă
Animalele s-au grabit în luptă
Dar văzând barbel
(Ah-ah-ah!)
Animale dat strekocha
(Ah-ah-ah!).
Păduri, câmpuri, au fugit:
mustati gândac speriat.
Și a strigat Hippo:
„Ce rușine, ce rușine!
Hei, tauri și rinoceri,
Ieșiți din groapă:
Și inamicul
pe coarnele
Lift-ka! "
Dar tauri și rinocerii
Faceți cunoștință cu den:
„Avem un dușman
Pe coarnele,
Doar ascunde drumul,
Și coarne sunt prea ieftine, nu acum ".
Și stau și tremură sub kustochkami,
Pentru smocuri umede ascunse.
Crocodilii în zabilisya urzici,
Și într-un șanț pentru a îngropa elefanți.
Numai auzit,
La fel ca sporovăiala dinți,
Doar văzut
Tremurând urechi.
O maimuță spirit
Am luat valize
Și cele mai multe dintre toate picioare
tocurile lor.
şi rechin
El a evitat,
Numai coada ondulat.
Și pentru sepie ei -
Și spate,
Și role.
Acesta a devenit câștigătorul gândac,
Stăpînul pădurilor și câmpuri.
Cucerirea animalele mustăcios
(Pentru a-l să cadă, la naiba!).
El a mers pe cale între ele,
accidente vasculare cerebrale burtă Gilded:
„Adu-mi, animalele, detushek ta,
Astăzi le-am mânca la cină! "
Sărace, fiare săraci!
Howl, plâng, urla!
Fiecare den
Și în fiecare peșteră
Lacom blestem rău.
Și ce aceeași mamă
sunt de acord pentru a da
Dragul meu copil -
Ursul, pui, slononka -
Pentru Umplute nesățios
Bietul torturat!
ei strigă, ucide,
Cu copiii la revedere pentru totdeauna.
Dar, o dată dimineața
Galopant canguri.
Am văzut mreana,
Strigă un temperament:
„Este un gigant?
(Ha-ha-ha!)
E doar un gândac!
(Ha-ha-ha!)
Cockroach, gândacul de bucătărie, tarakashechka,
Fetiță încearcă Zhidkonogaya-bukashechka.
Nu ți-e rușine?
Nu te doare?
Tu - Toothy,
Tu - Fang,
O creveți
înclinîndu,
O fetiță încearcă
Conquer! "
hipopotami, speriate
Șoptită: „Ce vrei să spui!
Du-te-ka te aici!
Nu ar fi fost o binecuvântare pentru noi! "
Numai dintr-o dată din cauza kustochka,
Datorită dumbrava albastru,
De la distanță de câmpurile
Sparrow sosește.
Sărituri sărituri da!
Da Chick-Ciric,
Chica Rica-Chik-tweet!
Am ales și ciugulit Cockroach,
Aici și nu există nici un gigant.
Servește gigant devine,
Și mustăți de pe stânga lui.
Asta e fericit-atât de fericit să
Toate familie feral
Sărbătoriți, felicit
Swashbuckling Sparrow!
l magari faima pe notele ei cântă,
Caprele barba zdrobitoare a drumului,
Oi, oi
Bate la tobe!
Bufnitele-suflante
Țevi!
Rooks cu Watchtower
Shout!
lilieci
acoperiș
fluturand batiste
Și dansul.
Și elefant-femeie de modă
Deci impetuos dansat,
Ce luna rumen
În cer se zguduie
Și elefantul săraci
Am căzut peste cap.
Aici, apoi a fost o preocupare -
Luna să se scufunde în mlaștină
Și cuie pentru unghii ceruri!