Citiți cartea Edda Online pagina 1

SETĂRI.

MI Steblin-Kamensky.

Snorri Sturluson și a lui "Edda"

Între principalele manuscrise „tineri Edda“ Există multe diferențe, acestea sunt deosebit de semnificative între Uppsala manuscris (nu este mult, și multe foarte diferit situați față) și altele. Unii oameni de știință (Myullenhoff, Mogk, KROGMANN) a susținut că manuscrisul Uppsala este cel mai aproape de original. Cei mai mulți oameni de știință, cu toate acestea, preferă „regal“ și manuscrisele Utrecht. Baza standardului, arnamagneanskogo publicația „Tânăr Edda“ - sa întâmplat a doua oară în 1931, sub redacția lui Finnura Iounssona - a pus „regal“ manuscris. și această traducere făcut cu această ediție.

Nu este clar ce înseamnă numele „Ed.“ Cel mai adesea presupus că aceasta înseamnă „poetici“ (Edda de la o? R «poezia» ca stedda «mare» de sto? „Turmă de iepe“). Dar, din punct de vedere al istoriei limbii, acest etimologia este defect, iar existența conceptului de „poetici“ la acel moment îndoielnic. Produce numele de asemenea Oddi, numele fermei, în cazul în care a fost ridicată Snorri. "Edda", prin urmare, înseamnă "carte Oddi". Dar această carte este scrisă, aparent, nu în Oddi, astfel încât etimologia aceasta, de asemenea, este discutabil. În cele din urmă, unii identifică numele „Ed“ cu cuvântul „Edda“, care are loc într-un cântec mitologică nordici vechi și înseamnă „bunica“. Dar până acum nu a reușit să dovedească existența relației dintre această valoare și cartea.

La Uppsala manuscris „Edda Tânăr“ este inscripția: „“ „Această carte se numește“ Ed Numele „Edda“ este, de asemenea, menționată într-unul dintre fragmentele de pergament „Tânăr Edda“. Nu se știe dacă el a numit Snorri cartea sa că, sau a fost numit mai târziu. În secolele XIV și XV. poeții islandeză menționa mai mult de o dată „arta Edda“, referindu-se la frazeologia poetic, care este explicat în parte a „Edda Tânăr“. „Ed“ Numele a dobândit un sens cu totul nou atunci când episcopul islandez și un iubitor de antichități Brinolv Sveinsson găsit în 1643 pergament cu cântece vechi despre zei și eroi, și la numit „Edda Semunda Mudrogo“. Faptul că, în conformitate cu stabilit în secolul al XVII-lea. idei, Snorri în lucrarea sa „Edda“ sa bazat pe compoziția savantului islandez Semunda Sigfusson poreclit Înțelept (1056-1133). lucrări Semunda nu au supraviețuit, și sa decis să atribuie ceea ce a scris de fapt. Când Brinolv a găsit un pergament cu cântece vechi, care repovestite și, de asemenea citate în „Proză Edda“, el a decis că el a găsit de lucru Semunda, care a servit drept bază pentru Snorri. De atunci „Edda Semunda“, a ajuns să fie numit o colecție de cântece vechi despre zei și eroi, găsit Brinolvom. Și, după cum sa constatat ulterior că Semund a avut nici o legătură cu aceste cântece, au devenit cunoscute sub numele de cântece „Edda“, „Cântând Edda“ doar „Edda“ și „Elder Edda“ (traducerea integrală a acestora în limba română a venit în 1963, sub acest nume), spre deosebire de „Edda“ Snorri Sturluson, care apoi a devenit cunoscută sub numele de „Edda Tânăr“ sau „proza ​​Edda“ ( „Snorrievoy Edda“, a fost numit mai devreme). Piesele incluse în colecția numită „Elder Edda“ este într-adevăr mai în vârstă decât „Edda“. Dar colectarea, aparent, nu există încă arbore atunci când Snorri a scris „Edu“, și chiar a sugerat că a fost Snorri cartea a servit ca un impuls pentru prepararea acestuia. Astfel, „Elder Edda, de fapt, nu numai că nu a“ Edda „ci într-un sens, și nu“ cel Bătrân ". Cu toate acestea, nu este cu siguranță un motiv să renunțe la numele comun.

Asta Snorri „făcut“ sau „a ordonat să facă“ „Edda“, cele două manuscrise din secolul al XIV-lea. În Uppsala manuscris spune: „Această carte se numește“ Ed“. A fost Snorri Sturluson. " Și într-una din fragmente de pergament a spus: „Aici începe limbajul poeziei și kennings, în conformitate cu versurile lui opăreli celebre și că Snorri pentru a poruncit să le facă.“ În general, aproximativ Snorri Sturluson atât de multe ori menționat în saga unuia dintre membrii „Saga clanului de familie sturlungar“, o colecție mare de saga despre evenimentele din Islanda în XII-XIII. și anume în „Saga islandezilor“ (nu ar trebui să fie confundată cu așa-numitele „epopeile de familie“ sau „epopeile ancestrale“), scris pe tocuri de evenimente Sturla Thordarson (1214-1284), nepotul lui Snorri, și care acoperă perioada cuprinsă între 1183 de 1244 t. e. este momentul în care a trăit Snorri. Într-o altă lucrare Sturla - „Saga regelui Hakone“ - Snorri a menționat, de asemenea, de mai multe ori. Tema principală a tuturor epopei de evenimente în Islanda - o ceartă care a avut loc acolo. Prin urmare, deși „Saga islandezilor“ sunt menționate sute de persoane și au raportat masa de fapte care sunt descrise, în esență, nu oameni, și certuri între ei, aceiași oameni sunt portretizate doar indirect și accidental.

Snorri ca un om este revelat în „Saga islandezilor“, deși destul de obiectiv, așa cum este raportat numai faptele, dar este foarte incomplet și vagi, din moment ce aceste fapte sau nu-l caracterizează, sau poate fi interpretată în mod diferit. Deci, Finnur Jonsson vede în aceste fapte în manifestarea principală a păcii, toleranței, prudența, cumpătarea, onestitate și patriotism. Între timp Sigurd Nordal le vede ca, în esență, o manifestare a pasiunii pentru onoare, bogății și splendoare, lașitate, indecizie, inconstanța, lipsa de sentimente profunde. Între timp, acești oameni de știință - cei mai buni experți în literatura de specialitate din timp.

Faptele de bază sunt după cum urmează. Snorri a fost unul dintre clan familiei sturlungar - o familie nobilă, care a jucat un rol foarte important în vrajba islandeză prima jumătate a secolului al XIII-lea. (De aici numele de „epoca clanului de familie sturlungar“). dar

booksonline.com.ua Toate drepturile protejate