Ceea ce a făcut Buratino capac cu dungi
Ceea ce a făcut Buratino capac cu dungi
Citiți cartea Cheia de aur sau aventurile lui Buratino Alekseya.
Audio Tale Golden Key, sau Aventurile lui Pinocchio asculta on-line Mult timp în urmă, într-un oraș de pe coasta mediteraneană a trăit un vechi Stolyar Dzhuzeppe, poreclit nas Sizyi. Chiar dacă mi-ai ajutat, aș sfătui că, dacă ... - Ce este mai ușor - a spus Giuseppe distractiv și sa gândit: „Acum am luat off pe care jurnalele damnați.“ După ce a venit la mână o bucată de lemn, o piesă obișnuită de lemn pentru vatra cuptorului în timpul iernii vremya.- un lucru rău - Giuseppe a spus el însuși, - poți face din ea ceva de genul picioare de masă ... Giuseppe pus ochelarii, învelite cu sfoară, - ca punctele erau prea vechi - a transformat-o peste în mână o bucată de lemn și a început să hack toporisca. „El a luat din nou toporul și din nou - trebuie doar să fie leneș pentru a lovi ... - Oh, asta doare, vă spun! În acest moment Giuseppe era speriat serios, el transpirație chiar și ochelari ... calmat un pic, Giuseppe a luat avionul, lovit un ciocan pe partea din spate a acestuia, la cele mai bune - nu prea mult și nu prea puțin - a ieșit lama, a pus un jurnal pe banca de rezerve și numai chips-uri au condus ... - Oh, oh, oh, oh, asculta ceea ce ciupit? - Ce este mai ușor: vedeți - se află pe un banc de lucru excelent bucata de lemn, ia un minut acest jurnal, Carlo, și să aducă acasă ... - Uh-heh-heh - a spus cu tristețe Carlo - Ce urmează, atunci? Dar el a început să hack cineva e incredibil de mica voce chițăi: - Oh-oh, să fie liniște, te rog! El își scoase capul afară pe ușă - nimeni pe stradă ... „Nu mi-am imaginat? El a examinat toate colțurile camerei, a urcat chiar și în centru, și întorcându-și capul, a luat o privire lungă la trubu.- Nimeni ... „Poate am băut ceva greșit și am răsunau în urechi? - chițăi disperare mică voce ... Giuseppe a scăzut avionul său, eșalonate, susținute și se așeză pe podea: el a ghicit că micul voce a venit din interiorul jurnalele. Voi aduce acasă o bucată de lemn, și chiar mă concentrez în dulapul net.- vorbesc cu tine, Carlo ... Giuseppe împinse ochelarii pe nas, a început să examineze atelier - o ... În acest moment, Giuseppe a intrat vechiul său prieten, flașnetar, pentru numit Carlo. Ia un cuțit, se taie dintr-un jurnal al păpușii, învață-o să spună tot felul de cuvinte amuzant, cântă și dansează, și să poarte șantierele. În acest moment pe banca de rezerve, în cazul în care a fost o bucată de lemn, a ciripit o voce veselă: - Bravo, bine gândit, Sizyi nas! Giuseppe a luat apoi un jurnal și rapid aruncat-l la un prieten. Odată Carlo în pălărie cu boruri largi, cu un flașnetă fin a trecut prin orașe și cântând și muzică pentru a câștiga pâinea. Giuseppe din nou, tremurând, și Carlo doar privit surprins, - de unde vocea? Dar dacă el a alunecat dur, dacă în sine a sărit și a bătut Carlo golove.- Ah, asta e ceea ce darurile tale! Atât omul vechi umflat și a început să curgă una împotriva celeilalte. Giuseppe Carlo apucat de păr gri, care a crescut în jurul urechilor. Acum, Carlo era bătrân și bolnav, și a lui lung de organe slomalas.- Bună ziua, Giuseppe, - a spus el, merge la masterskuyu.- Ce stai pe podea? - ofensat strigă Karlo.- pare rău, amice, nu mi-ai stuknul.- Așa că m-am bătut în cap? După aceea, au început să se răcească pummel reciproc la mikitki. - Nu, prietene, - trebuie să fie auto-log stuknulo.- minți, ești bătut ... - Nu, eu ... - Te cunosc beat, Sizyi nasului - a spus Carlo - și încă Ah lgun.- vă jur! Vocea stridentă de pe banca de rezerve în acest moment chițăi și a îndemnat pe: - Waly, Waly bun! Giuseppe a spus: - Hai să-l facă în sus, dacă asta ... Carlo a răspuns: - Ei bine, să-l facă în sus ... Bătrînii sărutat. Carlo a trăit într-un dulap de sub scări, unde a fost nimic altceva decât o vatră frumoasă - în peretele opus ușii. Am cunoscut o familie - toate numit tata Pinocchio - Pinocchio, mama - Pinocchio, copii - prea Pinocchio ...
A. Tolstoi Aventurile lui Pinocchio, sau cheia de aur
Cheia de aur sau aventurile de copii Pinocchio și Părinți
fragment de produs prezentate este plasat în acord cu distribuitorul de conținut juridic Ltd. „Lit Res“ (nu mai mult de 20% din textul inițial). Când eram mic - un timp foarte, foarte mult timp în urmă - am citit o carte: Se numește „Pinocchio, sau aventurile unei păpuși din lemn“ (papusa de lemn în italiană - Pinocchio). - Ce este mai ușor: vedeți - se află pe un banc de lucru excelent bucata de lemn, ia un minut acest jurnal, Carlo, și să aducă acasă ... - Nu, prietene, - trebuie să fi bătut vă conectați în sine. Dar, de îndată ce a absolvit vystrugivat ultimul deget, Pinocchio a început pounding pumnii Carlo pe capul lui chel, prindeți și gadila. Carlo l-au făcut cioburi de picioare lungi, cu picioare mari. Când sa întors, a scuturat păpușile semihvostoy le bici pentru a continua reprezentare. Dacă credeți că locația materialului încalcă drepturile sau al altcuiva, atunci vă rugăm să ne anunțați. I-am spus de multe ori camarazii mei, fete și băieți, aventuri de divertisment de Pinocchio. - Uh-heh-heh - din păcate ea a spus Carlo - ce urmează, atunci? - Uite, - a spus Carlo strict - pentru că nu am terminat încă stăpânul tău, și ai început deja să se complacă în ... Pe această lucrare terminat, a pus un băiat de lemn pe podea pentru a învăța să meargă. Păpuși a ajuns într-un fel de comedie, cortina a fost închisă, publicul dispersat. Dar, din moment ce cartea a fost pierdut, i-am spus de fiecare dată în mod diferit, inventa astfel de aventuri, care, în cartea, la toate, și nu a fost. Giuseppe a scăzut avionul său, eșalonate, susținute și se așeză pe podea: el a ghicit că vocea mica a mers busteni interior. Voi aduce acasă o bucată de lemn, și chiar mă concentrez în dulap acolo. Ia un cuțit, se taie dintr-un jurnal al păpușii, învață-o să spună tot felul de cuvinte amuzant, cântă și dansează, și să poarte șantierele. În acest moment pe banca de rezerve, în cazul în care a fost o bucată de lemn, a ciripit o voce veselă: - Bravo, bine gândit, Sizyi nas! Giuseppe a luat apoi un jurnal și rapid aruncat-l la un prieten. Pinocchio zguduit, zguduit pe picioare subtiri, a urcat o dată, a urcat celălalt, galop, galop - direct la ușă, prin ușa, și - pe stradă. Trecătorii au râs, arătând la rulare Pinocchio. Pinocchio a înghețat chiar și nasul - așa că a vrut să intre în teatru. - Hai, poate, - a spus el băiatul, a luat alfabetul și fără tragere de inimă a numărat patru Soldi. Pentru că din carton copaci a apărut o mulțime de păpuși - fete în măști negre, bărbați bărboși înfricoșător în pălării, câine pletos cu nasturi în loc de ochi, hunchbacks cu nasul lor, ca un castravete ... Apoi a sărit de pe bancă pentru a suflorskuyu cabina, și apoi la fața locului. Dr. Stiinte marioneta signor Karabas Barabas sa dus la bucătărie să mănânce. - Adu-mi acest chiulangiu Pinocchio - a spus Signor Karabas Barabas. Acum, după mulți ani, mi-am amintit vechiul meu prieten Pinocchio și adus de departe pentru tine, băieți și fete spun, această poveste extraordinară a omului de lemn. În acest moment Giuseppe era speriat serios, el chiar transpirație ochelari ... calmează-te un pic, Giuseppe a luat avionul, lovit un ciocan pe partea din spate a acestuia, la cele mai bune - nu prea mult și nu prea puțin - a ieșit lama, a pus un jurnal pe bancă - și numai a condus chips-uri ... în acest moment, Giuseppe a fost vechiul său prieten, polizorul de organe numit Carlo. Giuseppe din nou, tremurând, și Carlo doar privit surprins, - de unde vocea? Dar dacă el a alunecat dur, dacă în sine a sărit și a bătut capul lui Carlo. Carlo îngrijorătoare, l-au urmat: - Hei, necinstiți, întoarce-te! Pinocchio a fugit în jos pe stradă, ca un iepure de câmp, dar tălpi de lemn - tuks Tuki-tuk-tuk - branșare pe pietrele ... La răscruce de drumuri era un ofițer de poliție imens, cu o mustață încrețit și o pălărie cu trei colțuri. - Băiete, în acest caz, să ia patru Soldi meu nou alfabet ... Pinocchio a fugit pentru a finaliza o mătușă zâmbitoare și chițăi: - Uite, dă-mi un bilet de rând din față la reprezentarea unică a unui teatru de păpuși. Toți au alergat la lumânările care au stat de-a lungul șinei și peering, turuia: - Este Pinocchio! Papusi pus mâna pe el, a început îmbrățișarea, sărutul, ciupirea ... Ajungând partea de jos a bărbii în buzunar, astfel încât să nu interfereze, el sa așezat în fața vetrei, în cazul în care un scuipat de iepure prăjită și doi pui. - Este realizat din lemn uscat, voi arunca în foc, friptură mea prăjită în viață. Apoi au plâns, și sa dus la cămară, a fost scos din cuiul Pinocchio și a fost târât în bucătărie. fragment de produs prezentate este plasat în acord cu distribuitorul de conținut juridic Ltd. „Lit Res“ (nu mai mult de 20% din textul inițial). Mult timp în urmă, într-un oraș de pe coasta mediteraneană a trăit un nas Sizyi vechi Stolyar Dzhuzeppe, poreclit. „Din nou, el a luat o toporisca, și din nou - doar lovit a fost prea leneș ... Se uită la toate colțurile camerei, a urcat chiar și în centru, și întorcându-și capul, se uită lung în conducta. „Poate am băut ceva greșit și am răsunau în urechi? Odată Carlo în pălărie cu boruri largi, cu un flașnetă fin a trecut prin orașe și cântând și muzică pentru a câștiga pâinea. Văzând omul de lemn de funcționare, el a fost cu picioarele în afară, blocarea străzii. Pinocchio așezat în rândul din față și cu entuziasm se uita la cortina a scăzut. Apoi, toți au început să cânte papusa „Polka Birdie“: Bird Polka dans pe gazon în oră mai devreme. degete Pomusliv, el a atins cald, și se părea să-l umed. Arlechin și Pierrot a căzut în genunchi, cerșind la schimb nefericit Pinocchio. Dacă credeți că locația materialului încalcă drepturile sau al altcuiva, atunci vă rugăm să ne anunțați. După ce a venit la mână o bucată de lemn, o piesă obișnuită de lemn pentru vatra cuptorului în timpul iernii. Acum, Carlo era bătrân și bolnav, și a lui lung de organe a fost rupt. Pinocchio a vrut să se strecoare între picioare, dar polițistul la apucat de nas și păstrați-l în sus, până când a sosit Papa Carlo ... În cortina au fost trase de oameni dans, fete în măști negre, bărbați cu barbă înfricoșător în capace cu stelele, soarele, ca o clătită cu nasul și ochii, precum și alte imagini de divertisment. Pe o scenă mică și dreapta la stânga în picioare copaci din carton. Dar apoi sa întors spre public, a văzut pe banca de rezerve față de băiat de lemn cu gura la urechi, cu un nas lung, în capacul cu un ciucure ... - Nu este un lucru rău - a spus el însuși, Giuseppe - poți face din ea ceva de genul un picior pentru de masă ... - Bună, Giuseppe, - a spus el, merge la studio. - Ei bine, stai un minut te, eu sunt cu tine uzho îndreptare - otpyhivayas, a declarat Carlo a vrut să pariezi Pinocchio în buzunarul jachetei ... - Vreau să văd uzhzhzhzhzhzhzhasno teatru de păpuși! - Cumpără-mi patru minunat Soldo jacheta mea ... Deasupra lor atârna un felinar în formă de lună, și a fost reflectat într-o bucată de oglindă, în cazul în care cele două lebede inotat, a făcut din lână, cu nasul de aur. - În acest caz, numele ei este Malvina, sau o fată cu părul albastru. - din nou laminate Arlechin și Pierrot a lansat trei Bonk.