Birou, traducere de birou

1) de birou, de birou, de birou, papetărie; "

să fie în birou pentru a servi la birou, la birou;

recrutare stație de recrutare de birou;

birou de anchetă birou de informații;

biroul nostru din Londra filiala noastra din Londra

2) Amer. cabinetul medical;

cabinet stomatologic lui dentist birou lui

3) Serviciul, poziție;

un birou în conformitate cu poziția Guvernului în serviciul public;

un birou onorific posta onorific;

să dețină funcții pentru a ocupa postul;

să plece (sau să demisioneze), birou pentru a părăsi postul;

să ia (sau să intre pe) preluarea de birou de birou;

pentru a obține (sau să vină) în birou pentru a lua cazul, continuați cu executarea îndatoririlor oficiale

4) putere; autoritate; durata mandatului;

să fie în birou să fie la putere;

pentru a câștiga birou pentru a câștiga alegerile, să vină la putere "

5) (O.) agenție, departament; de management;

Acasă Ministerul O. Afacerilor Interne (Marea Britanie);

Oficiul central O. principal

6) taxa, taxa; funcţia;

este biroul meu pentru a deschide e-mail în responsabilitatea mea de a deschide e-mail

7) (pl) serviciu com .;

birouri bun curtoazie, favorizează;

birou bolnav servicii proaste

8) serviciu de biserică; rit;

O. pentru serviciul de înmormântare mort;

O. Liturghie în masă;

ultimele birouri riturile funerare

9) Servicii pl la domiciliu (depozite, etc.)

10) dală. indiciu, un semn;

pentru a da (de a lua) birou pentru a face (a înțelege) indiciu

birou bloc de birouri bloc;

orelor de program ore de birou

birou
Traducere din limba engleză în limba română în alte dicționare

► birou Traducerea - Engleză-Română Dicționar constructii

birou de traducere

1) biroul; birou

2) agenție, departament,

3) oficiu postal

6) puterile, autoritatea

să abuzeze de birou cuiva - abuz de poziție oficială

să accepte reînnoirea mandatului unei persoane de birou - să fie de acord cu privire la reînnoirea mandatului

să se apropie de sfârșitul mandatului unei persoane de birou - să se apropie de sfârșitul șederii lor la putere

să-și asume birou - ia birou

să fie la jumătatea termen de un birou - pentru a lucra jumătate din mandatul său

să fie în birou - să dețină postul; să fie în birou

la bug-un birou - pentru a instala dispozitive de ascultare în birou / biroul

pentru a apela la smb Foreign Office - de a provoca smb. Ministerul Afacerilor Externe (Regatul Unit)

să vină la birou - ia birou

pentru a finaliza termen de un birou - mandatului complet

pentru a confirma smb în birou pentru viață - susțin cineva. în birou pentru viață

să continue în birou - să continue să își îndeplinească îndatoririle; rămâne la putere

la birourile directe - agențiile de plumb

să respingă smb de la un birou - pentru a elibera smb. din postul său

de a conduce de la birou smb - pentru a forța / a face pe cineva. să demisioneze; schimbare smb.

pentru a ușura smb în birou - ține pe cineva. pentru poziția

pentru a alege smb la / în birou - alege cineva. pentru poziția / în post

să se încheie în termen de un birou - pentru a termina mandatului său

pentru a intra (la) / pentru a intra în / să-și intensifice în / pentru a lua birou - în funcție; birou victorie

pentru a prelungi durata mandatului - de a extinde autoritatea / mandatul

pentru a forța smb de la birou - pentru a forța / a face pe cineva. să demisioneze; schimbare smb.

să predea biroul cuiva cuiva - trece cineva. poziția sa

să dețină un birou prezidențial pentru două mandate consecutive - pentru a servi ca președinte pentru două mandate consecutive

pentru a Hound smb din birou - de persecuție pentru a forța smb. să demisioneze

pentru a instala / pentru a pune în birou smb - a pus cineva. la putere

să instituie în smb (a) un birou - de a numi pe cineva. pentru poziția

să plece de birou - pentru a părăsi biroul de serviciu / s / pensioneze, lăsați birou

pentru a limita termenul smb de birou - pentru a limita durata mandatului smb. la postul

să-și piardă birou - pentru a pierde puterea

pentru abuz de birou cuiva - abuz de poziție oficială

pentru a ocupa o funcție - pentru a ocupa postul

să deschidă cuiva birouri proprii într-o țară - să deschidă birourile lor într-un litru. țară

pentru a trece biroul cuiva cuiva - pentru a transfera puterea cuiva.

pentru a permite nu mai mult de două mandate în orice birou ales - pentru a permite să dețină nici o funcție publică nu mai mult de doi termeni

raid un birou - pentru a face un raid la birou (companie)

pentru a ajunge la cea mai înaltă funcție - pentru a realiza post superior

restabilirea smb în fostul său birou / - pentru a restabili smb. fosta poziție

pentru a respinge oferta cuiva de a rămâne în funcție - a respins smb. încercarea de a rămâne la putere

pentru a elibera pe cineva de la birou - suspendare smb. de la putere

pentru a scuti pe cineva de birou cuiva - de a lua pe cineva. de la locul de muncă

să renunțe la birou - pentru a părăsi biroul de serviciu / s / pensioneze, lăsați birou

să rămână în funcție - să rămână la putere

pentru a elimina smb din funcție pe o lovitură de stat fără vărsare de sânge - suspendare smb. de la putere într-o lovitură de stat fără vărsare de sânge

să-și reînnoiască mandatul - pentru a reînnoi mandatul

să demisioneze în birou - să se retragă înainte de expirarea mandatului

pentru a restabili smb la birou - pentru a restabili smb. în birou

să se întoarcă la birou - pentru a reveni la putere

pentru a rula pentru un birou - pentru a rula, care urmează să fie prezentate (. în cazul în care l), pentru a candida la alegeri

pentru a servi unul pe termen plin de birou - să elaboreze un mandat complet în birou

să se stabilească în birou - pentru a ocupa o poziție de conducere

la soldat în birou - să continue să-și îndeplinească responsabilitățile lor grele în guvern

să stea pentru birou - pentru a rula un litru. post

pentru a rămâne (la) în birou - să continue să rămână la putere

să demisioneze din funcție - să demisioneze

pentru a ieși din birou - să demisioneze

să jure pe cineva în / în birou - smb plumb. jurat (de obicei președintele când a preluat mandatul)

pentru a matura de la birou smb - pentru a comuta smb. un număr semnificativ de voturi

pentru a mătura în biroul smb - alege cineva. un număr semnificativ de voturi

pentru a încerca să negocieze îndepărtarea din funcție de smb - pentru a încerca să negocieze eliminarea smb. de la putere

de a utiliza una de bunele oficii - să medieze

de a vota pe cineva din birou - suspendare smb. de la putere în alegerile

pentru a câștiga birou - pentru a câștiga alegerile, să vină la putere

1) ofițer; Ofițerii ofițeri pl;

ofițer al zilei ofițerului;

ofițer încartiruiri ofițer încartiruiri

2) la mare. căpitan pe o navă comercială;

Primul ofițer superior de;

Ofițerii marini mercantile comanda marinei comerciale

4) ofițer, ofițer; angajat; Membru al Consiliului (al societății, club, etc.);

ofițer de executor judecătoresc sau executorului judecătoresc;

marii demnitari de stat ofițerii statului;

medic, ofițer de inspector sanitar sănătate

2. v (com. Pass.)

1) asigură personalul ordonator complement;

regiment de regimentul a fost bine cârmuiți a fost bine dotată cu ofițeri


Cuprinzătoare Engleză-Română Dicționar tehnic

► Accesorii de birou de traducere

Accesorii de birou de traducere

Citatele zilei
Citatele zilei în limba engleză

„Numai cel mai înțelept și mai prosti dintre oameni nu se schimbă niciodată.“
Confucius

„În cazul în care frica este cultivat va deveni mai puternic, dacă credința este cultivat se va realiza stăpânirea.“
John Paul Jones

„Scopul educației este cunoașterea nu a faptelor, ci de valori.“
William Ralph Inge

Site-ul este destinat persoanelor peste 18 ani