Articolul - engleza ca un instrument, precum și achiziționarea și

32 33 34 1 2 35 36 37 38 39 40 41 4 42 43 44 45 46 47 5 48 49 6 50 51 52 53 54 55 56 57 58 9 59 10 60 7 61 62 63 64 65 66 67 68 69 8 70 71 72 11 73 74 75 76 77 78 14 79 80 81 31 17 15 82 16 20 83 84 85 19 86 87 88 30 89 18 90 21 91 92 93 94 95 96 97 98 99 22 100 101 102 103 104 105 23 24 106 107 108 26 109 13 110 111 29 28 112 113 114 115

Atenție 50% reducere la cursuri! grăbește-te să depună
cerere

Recalificarea 30 cursuri de la 6900 ruble.

Cursuri pentru toate 3000 de ruble. de la 1500 ruble.

Mai mult de formare de 36 de cursuri de la 1500 de ruble.

Oficiul Județean de Nord Educației

Departamentul de Educație din Moscova

Instituția de învățământ de stat

Moscova „Gimnaziul 1583“

(Unitate structurală principală și secundară)

În acest articol, autorul a încercat să sublinieze principalele avantaje și dezavantaje ale interacțiunii dintre limbi și culturi diferite în timpul procesului de globalizare și de stabilire a limbii engleze ca limbă globală. Ce limbile traditinal și culturi câștige și să piardă? Are cultura anglo -American amenință unicitatea națională a altor culturi? Cum ar trebui să păstreze bogăția limba engleză și alte limbi ale lumii și să sprijine comunicarea interculturală?

comunicare, comunicare - comunicare

integrare, fuziune - integrare

la nivel mondial, lumea - la nivel mondial

expansiune, distribuție - extindere

identitate - identitate. originalitate

Limba este o reflectare a experienței umane și de cunoștințe, o modalitate de obținere și de transmitere a informațiilor, principala condiție și mijloace de comunicare. Limbajul este strâns legată de cultura poporului, care este înțeleasă ca o varietate de valori materiale și spirituale care alcătuiesc existența oamenilor care folosesc într-o singură limbă lor comuniune. Limba - o oglindă de cultură și mijloace de formare a unui vorbitor nativ. Limba este controversată și natura contradictorie a limbii se manifestă în faptul că aceasta unește simultan și împarte oamenii.

Reprezentanții diferitelor națiuni ar trebui să interacționeze între ele și să coopereze pentru a face față provocărilor actuale și să supraviețuiască. De la mijlocul secolului XX, în special popular pentru mai multe motive (cucerirea unor zone mari din Marea Britanie, Statele Unite ale Americii ca o superputere și cea mai puternică economie, rolul de lider al țărilor vorbitoare de limbă engleză în procesele de integrare în domeniul tehnologiei, și altele.) Limba Achiziționează engleza devine limba de comunicare internațională. Engleză - limba de business si sport, internet și diplomație, știință și cultură de tineret. Și cel mai sigur mod de a dezvolta un mod universal al vieții devine răspândirea limbii engleze.

În prezent, este vorba de aproximativ 1,5 miliarde de oameni în limba engleză, pentru 500 de milioane este nativ. Odată cu dezvoltarea de expansiune mass-media de limba engleză are loc într-un ritm incredibil, și este posibil ca cultura țărilor vorbitoare de limba engleza va fi dominant în lume. Influența engleză se confruntă acum aproape în fiecare țară, este o tendință generală care a cuprins lumea. Se pare a fi îndeplinit un vis vechi al omenirii pentru unul, unul pentru toate limbile, lingua franca. care șterge granițele, va rezolva multe probleme, vor face popoarele mai aproape; „Vorbirii umane fuzioneze într-un singur flux.“ A scris Esenin. Cu toate acestea, consolidarea statutului internațional sau global engleză ridică o problemă gravă: Este cel mai bun mijloc de comunicare sau o amenințare la diversitatea de limbi și culturi? Această întrebare este relevantă pentru România, cea mai mare țară cu o cultură distinctă, care el însuși a poziționat în favoarea unei lumi multipolare.

Probleme de limbaj provoca în mod inevitabil, probleme politice, deoarece limba - mijloacele de influență care pot atât să se unească și să dezbine oamenii. În procesul de globalizare poate fi vazut ca se intampla este în mod clar tendința de a cuceri toate originale si non-occidentale.

Deci, care sunt contradicțiile intră în procesul de stabilire a limbii engleze ca globală? Există avantaje și dezavantaje pentru ambele limbi și culturi naționale, cât și pentru cea mai engleză.

În procesul de interferență limbii este concentrația lor, saturarea cuvinte cu sensuri noi, îmbunătățirea înțelegerii reciproce între popoare. Noi cuvinte și concepte devin un loc de întâlnire pentru oameni. Alimentarea Limba apare din cauza politice, științifice, tehnologice, sportive și punct de vedere economic și financiar. Procedînd în limba și în viață cu realitățile pe care le reprezintă, ele dezvolta limba. Evoluțiile în tehnologia informației este o procesiune de limba engleză foarte rapid și intens face, accelerează procesele de integrare limbii. Influența limbii engleze este foarte mare, și aduce cu ea, în special în rândul tinerilor, cultura anglo-americană. Influența pozitivă a culturii engleze este de a extinde cunoștințele despre lume, despre alte popoare și culturi, care implică popoarele lumii în procesul de integrare, capacitatea de a dobândi cunoștințe și diferite tipuri de informații într-o limbă străină, care este o inevitabilă și necesară în procesul de interacțiune între egali tinerii români din diferite țări. Este mai mult decât evident. Dar condițiile omenirii este varietatea și diversitatea culturilor și pătrunderea lor reciprocă și conservarea indispensabilă de îmbogățire, mai degrabă decât absorbția unei singure culturi alta. Unul dintre elementele acestui proces ar trebui să fie dezvoltarea limbii naționale prin relația sa cu limbi străine.

Cu toate acestea, există un dezavantaj în acest sens. Împrumutând din limba engleza este foarte adesea confuz pentru oamenii din generația mai în vârstă. Profesionalismul și jargonul de origine anglo-american dificil să admită reprezentanții diferitelor sectoare ale societății. Foarte adesea aceleași cuvinte care suna în limba engleză și rusă, de exemplu, reprezintă un concept complet diferit, iar acest lucru este un alt factor să împiedice comunicarea.

Este dificil să spunem că limba engleză este o mulțime de câștiguri. Pacing în jurul lumii, el a fost transformat în diferite opțiuni: "Globish" (în engleză la nivel mondial), "Glocal engleză" (global + local de limba engleză), Spanglish (spaniolă în engleză), "greekish" (greacă engleză), etc. În același timp, potrivit experților, limba engleză în original își pierde eleganța și bogăția inerentă. Devenind la nivel mondial, ea își pierde puterea, unicitatea, chiar și identitatea. Un local engleză medie globală. absorb și chiar naționale pronunție limbă, își pierde mult (fără idiomuri frazeologia și așa mai departe.). Acesta este prețul, în conformitate cu S.Ter-Minasova că engleză plătește pentru statutul său la nivel mondial.

Transportatorii înșiși o limbă la nivel mondial, în același timp, reticente în a învăța limbi străine, neglijând posibilitatea de a îmbogăți cunoștințele suplimentare de alte limbi și culturi ale altor națiuni.

Pe de altă parte, multe țări încep să se adapteze și să limiteze influența limbii engleze și a culturii anglo-americană în limba și cultura țării în încercarea de a păstra cultura națională, identitatea și limba lor. De exemplu, în Franța, limitat filmele spectacol în limba engleză, este interzis să scrie semne în limbi străine.

Oponenții procesului de apariția limbii engleze ca la nivel mondial cred că răspândirea ei „de agresiune lingvistică“, „colonizare lingvistică“, „globanglizatsiey“ și să conducă argumentele lor care ne ajută să înțelegem cum să păstreze identitatea națională în epoca globalizării. „Globanglizatsiya“ creează o rezistență naturală la națiunile lingvolture anglo-saxone ale lumii se gândească la echilibrul dintre utilizarea rațională a limbii engleze și păstrarea limbilor lor naționale și a culturilor tradiționale.

procesele globale nu ar trebui să dăuneze culturilor tradiționale, acestea pot fi chiar utile: o persoană are posibilitatea de a-și regândească cultura lor și sensul existenței sale. Prin urmare, globalizarea și pilot limba engleză poate fi considerată și acceptată ca fiind compromis cultural“, care are un impact asupra atât limba engleză limbi, și național. În același timp, procesele globale în lume, ar trebui să nu depersonalizează limba și cultura națională, și îmbogățindu-le, găsi un teren comun.

Omenirea trebuie să se extindă dialogul într-un efort de a găsi armonia între unitate și diversitate, între unificarea și conservarea unicitatea.