8 pliante cu privire la regulile limbii arabe

Fer - analiza cuvinte

În această lecție vom învăța cum să se determine care harakyaty nevoie pentru a pune la sfârșitul cuvinte, în cazul în care acestea nu sunt separate.

Oferta الجملة în limba arabă este fie الفعلية verbală. și anume unul care începe cu un verb sau الإسمية nominală. și anume unul care începe cu numele.

Multi oameni confunda aceste specii și cred că oferta verbală - aceasta este ceea ce este compus dintr-un verb. Cu toate acestea, acest lucru este greșit, pentru că propoziția verbală începe cu un verb, și anume - numele.

Legare elementele constitutive ale sentinței verbale este verbul فعل și actorul فاعل. Orice altceva este opțional, de exemplu: ce cade acțiunea مفعول به

De exemplu, propunerea جاء محمد este verbală, pentru că începe cu un verb جاء, iar cuvântul محمد este protagonistul.

Elementele obligatorii ale Exemple nominale sunt mubtada مبتدأ și swag خبر. propoziție exemplu: أحمد جاء. Și așa avem schema:

8 pliante cu privire la regulile limbii arabe

Bina și verbul de fer parsarea

Luați în considerare următoarele sugestii:

1) determină momentul în care există un verb - ماضى. مضارع sau أمر;

2) Determinați dacă acest verb مبنى sau معرب;

- în cazul în care verbul مبنى. atunci vom scrie ... مبنى على. și indică verbul se termină într-un Harakat.

Și subliniază faptul că acest verb nu are nici o mortalitate, cuvintele:

لا محل له من اللأعراب (literal: el nu are nici un loc în irobe).

8 pliante cu privire la regulile limbii arabe

În ceea ce privește numele, ele sunt practic murob, cu exceptia unor nume precum spun pronume. Prin urmare, despre ele nu avem dreptul de a spune: لا محل له من الإعراب, deoarece numele nu sunt în mod inerent mabni.

- în cazul în care verbul معرب, atunci vom scrie că el sau مرفوع, adică raf are un caz sau منصوب. și anume un NASB caz sau مجزوم. și anume în picioare într-o formă trunchiată.

Și apoi specificați un indiciu că verbul are decese raf (adică Harakat, care se termină acest verb) - ... و علامة رفعه

Sau un semn că verbul a ANPS caz - ... و علامة نصبه

Sau un semn că o formă trunchiată a verbului - ... و علامة جزمه

După cum se indică în tabel:

8 pliante cu privire la regulile limbii arabe

Prin urmare, în cazul nostru, obținem următoarea analiză a verbelor:

8 pliante cu privire la regulile limbii arabe

Si Bina numele de fer parsarea

1) Definirea rolului pe care îl efectuează în numele propunerii:

- mubtada مبتدأ - subiect;

- swag خبر - predicat;

- nu فاعل - obiectul acțiunii;

- maful مفعول - obiect al acțiunii;

- madzhrur مجرور - cuvânt care vine după particule Jarrah sau ca mudof ilayhi izafetnom în combinație.

Luați în considerare următoarele exemple:

Ahmad - este "failem", în timp ce efectuează o acțiune (actor).

Muhammad - mubtada deoarece propoziția începe cu numele, iar această teză este nominală.

2) În cazul în care numele - murab, semnalăm cazul său și un semn (علامة)

8 pliante cu privire la regulile limbii arabe

3) în cazul în care acest nume este un pronume, atunci:

- determină tipul acestei pronumelui (sau muttasyl munfasyl, Zahir sau mustatir);

- atunci scrie că este un «مبني على ...» și punct se termină într-un Haraki;

- determina cazul său spunând «في محل ...».

8 pliante cu privire la regulile limbii arabe

8 pliante cu privire la regulile limbii arabe

  1. Spune-ne despre tipurile de propoziții în limba arabă, și ce elemente sunt realizate cu exemple
  2. Ce cuvinte sunt în irobe (de exemplu, au un caz) și care nu sunt, cu exemple.
  3. Atunci când verbul este în standul nominativ RAF?
  4. Spune-mi, Care sunt termenii mubtada مبتدأ, خبر, فاعل. مفعول. și care afixe ​​au?
  5. Nu irab următoarele propuneri:

, دخل محمد في المدرسة
, أخذت الهدية من الصديق
.ينظر الولد إلى الشمس

8 pliante cu privire la regulile limbii arabe