Zero declinație § 1221

§ 1221. Zero se numește declinația, paradigma care constă în forme omonime cu zero inflexiune: ele. n boa depou lobby .; b. n boa depou lobby .; date. n boa depou lobby .; vinurilor. n boa depou lobby .; tv. n boa depou lobby .; Prop. n. un boa, un depozit, despre foaier. La zero declinație aparțin următoarelor cuvinte.

1) Multe capete într-o vocală substantivelor de origine străină care numesc obiecte neînsuflețite, subiecții de sex masculin și animale, haina, cinema, metrou, autostrada, eșarfe, ochelari de vedere, tocane, boa, burgheză, PA, baccarat, sconces, F (notă muzicală). , capere, canguri, interviuri, aloe, cimpanzei, foaier, studio, cafea, cacao, mango, banjo (Mus. instrument) de radio, baroc libret alibi, jaluzele, Yankees, coolies penny.

2) substantive - nume fată sau o femeie căsătorită: doamna, domnisoara, d-na (în engleză), Madame (Franța), Fraulein, Frau (EA) ....

3) numele de locuri (de obicei, de limbi străine), care se încheie vocalelor (cu excepția lui și s) Baku, Peru; Suhumi, Tbilisi, Helsinki, Chile; Bordeaux, Oslo, Tokyo; Calais.

Notă 1. împrumutate de limbi străine numele locurilor care se termină în -a și apelarea puțin cunoscute orașe și zonele din afara Uniunii Sovietice, nu de obicei înclinat; excepții sunt rare (Okinawa - Okinawa). Numele orașelor și zone bine cunoscute înclinat: în Genova, în apropiere de Geneva. Toponomiei în -a,, orașe și orașe ale URSS denumire -N, de exemplu, Liepaja, Sigulda, Nida, înclinat: în Liepaja, du-te la Sigulda, vizita Nida.

Nota 2:-limbi străine numele locului, a fost terminată în Chiva la s (Teba, Cannes, Tatra), denumit în mod obișnuit a spus pluralia tantum: Festivalul de la Cannes, conduce până la Munții Tatra.

4) de limbi străine nume de sex masculin care se termină în vocalele: Goethe, Bruno, Hugo, Garibaldi, Shaw Koroghlu. Regula de imutabilitatea numele si prenumele omului nu se aplică nume care se termina într-o -a vocală neaccentuată. În vorbire și scris numele sunt adesea înclinate: o conversație cu A. Wajda, filmele lui Kurosawa, poezii și cântece Okudzhava, articole A. S. Chikobavy, dar în același timp, filmele lui Vittorio De Sica (nu de Sica).

5) Numele de femele, care se încheie pe consoane greu: Carmen, Helen, Swauk, Elizabeth, Edith; Ginsburg, pol, Tager, Schmidt (același nume ca și aplicat persoanelor de sex masculin sunt înclinați: Schmidt, Ginzburg).

6) nume românești care reprezintă forma gen congelată. n. Unitate. h. Durnovos, Sukhovo, Khitrovo Zhivago Mertvago.

7) nume românești - formă congelată gen. n. pl Twisted, Ostrowski, poloneză.

În numele colocvial să fie lor, il poate sprijini. Acest lucru se reflectă, de asemenea, în scris: El a venit la noi cu Kruchenyhom (L. Libedinskaya); Cartea este dedicată vieții și activității chirurgului A. N. Ryzhiha (Zh.).

8) origine ucraineană numelor de familie ko: Golovko, Lyashko, Franco, Janko.

Notă. numele de familie de sex masculin -enko în colocvial. Discursul poate fi tentat de tipul de substantiv. II sau I flask. b. n. KOROLENKO (și Korolenko) datele. n. KOROLENKO (și Korolenko) vinuri. n. KOROLENKO (și Korolenko) tv. n. KOROLENKO (și Korolenko) Prop. . Korolenko bp (. De exemplu, J. Herman prose secvențial II balon Ustymenko schimbat numele de la Ustymenko la Volodya, găsit Ustymenko). În prezent, tendința spre consolidarea imutabilitatea numelui de familie în netensionată ko. Această tendință este susținută de lipsa de implicare pentru proba, deoarece printre cuvinte mass-media. p. aproape nici animate substantive.

9) un tip inițial Abrevieri. a) este format dintr-o combinație de sunete inițiale ale cuvintelor, ultima - vocalei (creștere, TsAGI, GAU, GAI). b) este format din literele inițiale ale numelor (ale URSS, Comitetul Central, ENEA). Aparute în cazuri de vorbire grup declinare cuvânt (b) non-normativ. c) este format din sunetele inițiale, ultimul dintre care, potrivit (HAC, biroul de locuințe, Ministerul de Externe, TASS), în cazul în care sexul lor gramatical coincide cu cuvintele pivot vin numele complet: în biroul nostru de locuințe, dar în ZhEK'e noastră. Un nume abreviate ale unor instituții nu se apleca într-un stil neutru, chiar dacă acestea sunt importante soț gramatical. p. nu coincide cu cuvântul generic însemnând Tija (a se vedea. § 1144). De exemplu: Tass - declarația TASS. Declinability un astfel de nume abreviate poate fi colocvial: să lucreze în TACC'e, în MID'e.

10) Abrevieri tip mixt, în momentul în care se încheie într-o vocală: Goron, magazin general.

12) În colocvială, la locul de muncă, de vorbire, ziar arată o tendință de a imutabilitate cuvinte - nume de locuri de pe -ovo, -evo și -ino, -yno: la Tushino, de la Vnukovo, din Poronino aproape de Sheremetyevo (a se vedea § 1220) ..