Vreau să râd

Pearl Marketing - prostie, amuzant, analfabet

Dar nu este, de asemenea, indiferent de râs - în cazul în care ne rostogolească în cazul în care pe ecran sunt punerea propria lor ignoranță. Dar eu încă mai cred că, dacă nu razi, aveți nevoie pentru a face distractiv de ea. Poate apoi durere-vânzători, atunci când au nevoie pentru a scrie două cuvinte pe lista de prețuri, cel puțin uite în dicționar al limbii române.

Ne-am dorit cel mai bun

Toată lumea își amintește de celebrul spunând Viktora Stepanovicha Chernomyrdina „Ne-am dorit cel mai bun, dar sa dovedit ca întotdeauna“. Aceste linii au devenit aripi.

Asta e geniul de marketing, în toate probabilitățile, ar dori să atragă atenția asupra semnele lor și să le facă originale, de cotitură litere, sau prin inversarea silabelor și litere. Dar sa dovedit în cazul în care ceva nu este clar, dar undeva doar ridicol.

Gradinita "Sun" sa transformat în „lalele Sonkshlyo - în TLPNYUAY păsărească, Vanzari - la Rasdaprozhu, mobila - in MEBSHL.

Vreau să râd

Nu am vrut, dar sa dovedit amuzant

Uneori nu este intenția de a primi greșeli de tipar amuzant, care provoacă involuntar un zâmbet. De exemplu, o metodă de preparare a chiftele care recomanda prăjește până formarea crustei T rustyaschey

Deseori etichetele imprimate informații despre produs, fără a fi nevoie să vă faceți griji cu privire la dreptul cuvântul învelitoarea. Se pare că „fular tricotate în papa!“

Vreau să râd

Nu cred că ochii tăi

Aici toate imaginile vorbesc de la sine.

Mă întreb, gândesc la ceea ce vânzătorii atunci când au scris, „Inima cărnii de pui broiler?“ Sau poate ei fac aceste inimi de pui sculptate?

Turnati gratuit! Și m-am gândit mereu că se conectează uite! Și tu?

Am devenit deja obișnuit, în pungi sau sticle cu lapte, care a fost întotdeauna un 1 litru este acum 900 ml (deși prețul este același!), Și în ambalaje cu crupe nu 1 kg și 800 g, dar în cazul în care pachetul în mod clar în scris „în pachetul nostru de 1 kg“, dar, de fapt 885 g, este că umorul este.

În general, așa cum se spune, nu cred ochilor!

Vreau să râd

Oh, acest complex românesc

„Genius“ este tradus în limba română, am încetat să mă întreb de limbă. Ei bine, într-adevăr, respectând campania nu poate merge la un interpret informat pentru a scrie pe etichetă în mod corect, și nu spun oamenilor?

Dar când oamenii noștri români într-o rețea solidă de magazine scrise „de vânzare este“ Personal, am cumva amuzat.

Vreau să râd

Și am sunat la secțiunea următoare

zei de marketing

Vreau să râd

Și, în sfârșit, am lăsat problema nu poate fi eradicată

greșeli de ortografie

Mi se părea că regula de „ZHI, SHI și să scrie cu“ - „de două ori doi fac patru“ este așa În cazul în care nici măcar nu știu, probabil, în curând toți devin „ovaschi“. Puteți râde numai prin lacrimile ei, dar aceasta este realitatea.

Vreau să râd

Vreau să râd
Acesta a fost perla de introducere pe piață și poate râde în continuare, lectură <<детские перлы>>.

Poate că unul dintre acești copii adulți și apoi a dat aceste perle de marketing, peste care am râs astăzi.

Zâmbește! Radeti! Dar să nu un motiv să râdă de tine!

Mai multe din această secțiune vă sfătuim să citiți:

Vreau să râd

● Compoziție bastoane crab

Ce face stick-uri de crab? Care este structura lor? Există într-adevăr o carne de crab în crab, și de ce sunt ele numite? Există vreun beneficiu în.

Vreau să râd

● Care plante casa purifica aerul

Astăzi, dragi cititori mei, vom vorbi despre una dintre metodele de purificare a aerului din casa ta. Această metodă, în afară de asemenea, foarte frumos - de la.

Vreau să râd

● Cartofi: proprietăți utile

Bine ai venit cititori regulate și vizitatorii blogului „Familia pe o notă!“ Din fericire, oaspeții devin, de asemenea, cititorii mei regulate. ) În ultimul meu articol am promis că vă va prezenta.

Vreau să râd

● Primul tramvai din România

Știi unde tramvaiul electric a fost pus în funcțiune pentru prima dată în România? Distribuie Sunt deosebit de fericit ca primul tramvai din România, care lucrează în funcționarea continuă a fost.

Noi vindem fructe de oameni din sudul din orice limbă. Deci, pe ce etichete pur și simplu nu citesc - ogyurtsi, pamidora, mere vkyusny etc.

Dar ai putea uita într-un dicționar, și un bărbat lângă ușă română pentru a cere. Numele de fructe și legume nu este atât de mult.

Ksenia, vă mulțumesc! "Grustyaschaya" crusta amuzată))). Și pentru sănătate morcov nu mai infricosator - mai ales pentru produsele sale eliberate))). Dar analfabetismului afecteaza progresiv ((.

Da, râs prin lacrimi ... Sa nu numai ignoranță, ca nepăsare și neglijență, oamenii nici măcar nu verifica dacă ați scris și citit pentru tine.

oamenii necinstiti de pretutindeni sunt în căutarea pentru o oportunitate de a fura. Și în comerț, din păcate, există oportunități.

Iată-mă, Eugene, sincer, șocat de ceea ce fac cu limba română. Și este nu numai tineri, și profesioniști respectate. Și este atitudinea desconsiderare la limba este deja parte din viața noastră, și devine norma pentru mulți.