Traducere noroc, pronunție, ortografie, exemple de utilizare

noroc, noroc, avere, soarta, cazul să fie norocos?

substantiv ▼

- (Acest lucru sau că) soarta; caz

noroc dur - o parte amar de ghinion
noroc - noroc, noroc
noroc. mult noroc! - fericit. noroc!
ghinion - ghinion, ghinion, ghinion
ghinion pentru el! - să nu fie el noroc! ≅ ciuma pe el!

- fericire, noroc; succes; noroc

o bucată mare de noroc - o mare fericire, mare succes
noroc diavolului - a) un accident vascular cerebral de noroc extraordinar, o avere rară bun; b) ironie. noroc diabolic / diabolic / rău
o cursă de noroc - ghinioane norocos
a dori cineva. (Toate) norocul (în lume) - doresc cineva. (Orice fel de) succes / noroc th /
pentru a încerca norocul cuiva - încercați norocul; să ia o șansă

verb ▼

- colocvial. au noroc; noroc (tzh. noroc afară, noroc în sus)

lucrurile merg prost și apoi a avut noroc - lucrurile au mers prost, dar dintr-o dată el a fost norocos
el a avut noroc în găsirea acea carte rară - în cele din urmă el a fost norocos pentru a găsi această carte rară,

- (Pentru a fi avut noroc) se confruntă cu adversari ghinion

ei au avut noroc - a) nu au avut noroc; b) militare. zhargy. au murit

- (Pe, pe, în) un pas greșit (smth. Bine)

ei lucked pe o venă de aur - au dat peste o mină de aur

Expresii

o bucată de noroc - un pic de noroc
o doză de noroc din greu - ghinion
noroc ca bolnav ar avea - ca noroc
/ Noroc pur pur - pura coincidenta
un noroc al diavolului - un succes extraordinar
un pic / accident vascular cerebral de noroc - noroc
pentru a aduce noroc - pentru a aduce noroc
o bucată de noroc - noroc
accident vascular cerebral de noroc - zâmbetul norocului
să aibă încredere în noroc - cred în noroc

Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.

pentru fericire!; pentru noi! (Toast)

Sunt în / din noroc.

Sunt norocos / ghinionist.

Ce noroc putred!

Ce ghinion. Ce nenorocire! (Exprimarea simpatiei)

Dacă norocul meu deține.

Dacă norocul nu se întoarce de la mine.

Norocul lui rămâne fără.

Norocul lui a fost plină de coșuri.

Norocul nu este întotdeauna zâmbet la el.

Te afli într-un fel noroc lui.

Mult noroc la examene.

Mult noroc la examene.

Ei ne-au urat noroc.

Ei ne-au urat noroc.

Vino și ia oală noroc cu noi.

Bogat, și atât de fericit. Luați masa cu noi.

A fost ghinion că a rupt piciorul.

El nu a avut noroc, el a rupt piciorul.

Au avut noroc în cele mai bune din toate locurile de muncă posibile.

Ei au fost suficient de norocos pentru a obține cele mai bune locuri de muncă din toate.

Mult noroc in casa noua!

Noroc cu noua casa!

A fost noroc pur pe care ne-am întâlnit.

Faptul că ne-am cunoscut, - noroc pur.

Ea a trecut degetele pentru noroc.

Ea a trecut degetele pentru noroc.

Se spune că e ghinion să verse sare.

Se spune că se presara sare - un semn rău.

„Mult noroc“, ea a sunat după mine ca am plecat.

- Mult noroc, - ea a sunat după mine.

Am avut noroc bun de pescuit.

Am avut un pescuit de succes. (Prins o mulțime de pește)

Norocul lui îmbunătățește / viraje.

El a fost perseverent de ghinion.

El a fost bântuit de eșec.

Ruleta este un joc de noroc.

Ruleta - este un joc de joc șansă / noroc /.

A avut nici un fel de noroc.

El chiar / complet / noroc.

A fost noroc chior să-l găsească.

Am fost norocoși că l-am găsit.

El speră la un viraj în norocul lui.

El speră că norocul lui.

Aș putea crede abia norocul meu.

Nu-mi venea sa creada norocul lui.

Poker este un joc de noroc și de calificare.

Poker este un joc de noroc și de calificare.

A fost o piesa incredibil de noroc.

A fost un accident vascular cerebral incredibil de noroc.

El a ținut whineing despre norocul lui rău.

El încă îl durea, dar sa plâns de noroc său rău veșnică.

El a strâns mâna și mi-a urat noroc.

El a strâns mâna și mi-a urat noroc.

De ce sunt mereu lovit cu ghinion?

Ce sunt eu întotdeauna atât de ghinionist?