Traducere limbă, pronunție, ortografie, exemple de utilizare

limbă, vorbire, limba, stilul, limbajul scriitorului, limba?

substantiv ▼

Rusul [English] limba - Română [Engleză] limba
limba deget - limbajul semnelor, limbajul semnelor
vie limba [mort] - trăiesc limba [mort]
Limba de lucru - limba de lucru (organizații internaționale)
limbile de lucru ale acestui comitet sunt engleza și rusă - limbile de lucru ale Comitetului sunt română și engleză

limba vorbită - a) Vorbire; limba vorbită; b) vorbind
limbă scrisă - scris; limba scrisă
limbaj articulat - discurs articulat
Limba literară - limba scrisă
Limba substandard - limbă care nu se potrivește cu norma lingvistică

- natura limbajului; Stil, stil

limbaj fin - un limbaj rafinat, stil florală
limbaj puternic - limbaj puternic; înjurături, înjurături
rea / fault / limba - blasfemii
Limba de poezie [științei] - poezie limbă [știință]
Limba de afaceri - discurs de afaceri; Limba corespondență de afaceri

- dip. formulare
- HFT. limbaj de programare de calculator

să nu vorbesc aceeași limbă - nu au înțeles reciproc
ei nu vorbesc aceeași limbă - vorbesc limbi diferite

Expresii

cortina limba - bariera lingvistică
achiziția limbii - achiziția limbii
Limba figurate - limbaj figurativ
să învețe / stăpânească o limbă - pentru a învăța limba
de a vorbi (în) o limbă, să folosească o limbă - vorbesc limba
de a standardiza o limbă - pentru a standardiza limba
întreținere Limba - întreținerea (cunoașterea) limbii
limba națională - limba națională
limbă oficială - limba oficială
a doua limbă - a doua limbă

Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.

Nu folosiți limbaj rău.

Nu folosiți limbaj vulgar.

Câte limbi vorbești?

Câte limbi vorbești?

Metodologia limbaj OOP TRIO / CORBA

Limba ei este foarte argotic.

Ea merge de multe ori la argou.

Limba lui era adesea brut.

El de multe ori nu a ezitat în expresii.

Limba este oglinda societății.

Limba este o reflectare a vieții sociale.

Ei au abandonat limba lor maternă.

Ei nu mai vorbesc limba lor maternă.

Limba oficială a Ghana este limba engleză.

limbă oficială Ghana - engleză.

N-am vorbit de mult japoneză, și am fost îngrijorat de faptul că bariera lingvistică ar putea fi o problemă.

Nu vorbesc japoneza, și a fost teamă că, din cauza barierei lingvistice, am putea avea probleme.

Latină este o limbă moartă.

Latină - o limbă moartă.

Engleză devine o limbă globală.

Engleză devine limba internațională.

Chineză este o limbă tonală.

Chineză este o tonală (limba).

Franceză este prima ei limbă.

Franceză - limba ei maternă.

limba Arcane a legii

ascunse (din ochi) a limbii de drept

igieniza limba într-o carte

Rezervați scăpa de expresii grosiere

forma scrisă a limbii

forma scrisă a limbii

limba oficială a raportului

limba oficială a acestui raport

achiziționarea limbajului copilului

dobândirea limbajului copilului

cuvinte noi târâtor în limba

cuvinte noi, penetrante în limba

Lingvistică este studiul limbii.

Lingvistică - studiul limbii.

un studiu de limbă și cultură greacă

studiul limbii și cultura greacă

Un străin neîndemânatic în limba lor.

Un străin care nu cunoaște limba lor.

Prezenta limbă a alungat dintâi.

Limba modernă a înlocuit fostul.

Interpreții reducerea decalajului de limbă.

Interpreții ajuta la depășirea barierei lingvistice.

Cunoștințele sale a limbii este inconsecvente.

Cunoștințele sale a limbii este fragmentar / / fragmentar.

Care este cel mai bun mod de a învăța o limbă?

Cum cel mai bine pentru a învăța limba?

Autorul domesticit limba în joc

Nu există nici un apel pentru acest tip de limbaj!

Deci, nu este nevoie să-și exprime!

Ea are un instinct infailibil pentru limba.

Ea are un simț infailibil al limbajului.

Limbajul lor ne înclină să le creadă.

Limbajul lor ne înclină spre faptul că ei cred.

Exemple așteaptă transferul

Germana este o limbă flexionară

Limbajul a fost ciudat pentru mine.

unitățile fonetice ale unei limbi

Pentru a adăuga o traducere, faceți clic pe pictograma din fața exemplului.