Setul de instrumente într-o limbă străină pe tema - terminologie stomatologică de bază

Scop: Toolkit este proiectat pentru a ajuta profesorul să efectueze o pregătire cuprinzătoare de specialitate 060101 Medicina Generala.

Setul de instrumente este proiectat în conformitate cu programul de lucru privind disciplina „limbă străină“, și în conformitate cu cerințele standardului educațional.

Tema „termeni de bază dentare. Textul „dinti“ »este una dintre componentele din studiul unei limbi străine în formarea profesională a sănătății. Necesitatea de a introduce pe elevi - medici din lexiconul medicale, nu există nici o îndoială.

Acest manual ajută la punerea în aplicare a profesioniștilor de formare de nivel mediu, ținând seama de necesitatea de a înțelege texte într-o limbă străină, în care există dentare punct de vedere medical, dialog și monologurile pe acest subiect.

În elaborarea manual permite utilizarea a studenților de cunoștințe de bază pe această temă „limbă străină“, și comunicare interdisciplinară, anatomie si disciplina „bolilor dentare.“

Acest manual permite echipament metodic de clase integrate, efectuarea de lucru independent de studenți, precum și pentru a asigura controlul de cunoștințe și competențe pe acest subiect, a prezentat diverse forme.

La sfârșitul unui manual este o listă a literaturii de bază și suplimentare studenților.

Recomandări pentru funcționarea cu un ajutor de predare

Să acorde o atenție la comunicarea interdisciplinară.

Organizațională - bloc metodică conține o listă de obiective care reflectă cunoștințele și abilitățile pe care un student trebuie să aibă la sfârșitul claselor.

Întrebări pentru a controla sursa de cunoștințe se bazează pe cunoștințele dobândite în lecțiile anterioare într-o limbă străină.

materialele prezentate în instrumentul de politică, de predare pentru a vă ajuta să alegeți acțiunea cea mai potrivită pentru identificarea eficientă a caracteristicilor individuale și a oportunităților studenților.

Obiective: După finalizarea acestui subiect studentul va:

- citiți textul de pe această temă;

- utilizați terminologia dentare în traducerea textului;

- ceară și să răspundă la întrebări cu privire la acest subiect;

- să participe la dialogul pe acest subiect.

- termeni dentare de bază și să le utilizeze într-un monolog și dialog.

Tema „termeni de bază dentare. Textul „dinti“. timpul perfect pentru viitor „pentru a pregăti specialiști de nivel mediu este important. În timpul nostru, când granițele fizice dintre țări cu diferite culturi, mentalitate, nivelul de dezvoltare, nu reprezintă un obstacol pentru comunicarea, schimbul de informații și progrese științifice, nevoia de un numitor comun asupra unor probleme de medicina (și nu numai), este prezentat în primul rând. Rezultatele obținute în cursul de formare în cunoștințele și abilitățile de școală medicală pe această temă, va ajuta pe elevi să le utilizeze, atât în ​​scris și în vorbire. cunoștințele de vocabular dentare va ajuta medicii de viitor pentru a naviga cu ușurință în vastul ocean de terminologie medicală engleză. Un studiu al Timpurile să fie întotdeauna studenții care studiază o limbă străină.

taxa fonetic I.

Aceasta a efectuat pentru a se asigura că elevii pronunță cuvântul după taxa fonetic vorbitor, imitând melodia lui, intonație, ceea ce face posibilă nu numai să continue îmbunătățirea pronunția limba engleză, dar, de asemenea, înființat un grup pentru a lucra în clasă.

Citiți și traduce textul în limba română:

Dinții sunt în fălcile superioare și inferioare. Dintii nu sunt structuri osoase.

Omul are două seturi de numai dinți. Primul set incepe sa se dezvolte atunci când copilul uman este mai vechi de trei sau șase luni. Până în momentul în care copilul este de doi ani și jumătate, el are, de obicei, primul său set de dinți - douăzeci și în toate. Acestea sunt cunoscute ca dinții de lapte.

Al doilea set este numit dintii permanenti. Există douăzeci și opt dinți permanenți de timp el este treisprezece sau paisprezece ani.

Ei se introduce prepoziția corectă în loc de puncte:

Dinții sunt ... superioare și inferioare a fălcilor. (On, in)

... momentul în care copilul este de două el are douăzeci de dinți. (La, de)

Omul are două seturi ... numai dinți. (De la)

un maxilar superior; maxilarul inferior; dinți de lapte; cunoscut ca

Uita-te pentru traducerea fiecărui cuvânt englezesc:

a. durere de dinți 1. sigiliu

b. pentru a umple 2. Se clătește

c. pentru a extrage 3. căpușă

d. 4. să clătiți dinții permanenți

e. să scuipe 5. dinți pentru copii

f. 6. maxilarului eliminat

g. dinți permanenți 7. cavitate

h. temporară dinte 8. înțelepciune

i. 9. forcepsul temporare

j. 10. putrezite durere de dinți

Citiți și traduce textul în limba română:

Primii dinți erupe între 6 și 9 luni. Sunt cele mai mici incisivi centrali. Gumele arata un pic umflat pentru câteva zile, iar apoi apare mică pată de culoare albă, care este dintele. In urmatoarele 3-4 luni, dintii erup cu mare rapid perechea centrală inferioară, perechea centrală superioară și apoi două mai mult pe fiecare parte în fălcile inferioare și superioare - ceea ce face un total de 8 incisivilor. Restul dinților erup în maniera prezentată în tabelul de mai jos,

pana copilul are 20 de dinți.

incisivi centrali 6 la 8 luni

incisivii laterali 8 până la 12 luni

În primul rând morală 12 la 18 luni

Incisivii 16 la 20 de luni

În al doilea rând morală 20 la 30 de luni

Întregul seturi de 20 de dinți erupă până la vârsta de 2, 5 ani. Sunt dinți primari.

Răspundeți la întrebări text:

1. Când primii dinți erupa? 2. Cum apare primul dinte? 3. Are 20 de copii dinții la vârsta de 2, 5 ani?

Traducere în limba engleză:

Primii dinți; erupe; incisivilor inferiori; gume; un fir alb minuscul; dinte - dinți; o mare viteză; maxilarului; dinții restanți; în tabel; Acest lucru - primii dinți.

III. Asigurarea noului material

Citește proverbe, comparând limba engleză și versiunea în limba română:

Citiți și repovesteascæ dialogul în oameni:

Sheila: - Ce sa întâmplat, David? Arăți foarte nefericit

David: - Bad durere de dinți. A fost mă doare toată ziua.

Sheila: - mai bine ai și a vedea medicul dentist, nu a avut tu?

David: - Eu văd cu el mâine. Am fost în imposibilitatea de a face o programare cu el pentru ziua de azi.

Sheila: - Cum despre încercarea de a găsi un alt dentist care te poate vedea azi? Să obține cartea de telefon și de a face asta pentru tine?

David: - Nu, mulțumesc, Sheila. Aș prefera să nu se face o astfel de tam-tam peste mine. Aș prefera să aștepte până mâine. Prefer văd propriul meu dentist atunci când este posibil.

Citiți și traduce textul de benzi desenate:

„Un om curajos“
Un soț și soție a intrat biroul dentist.

Soțul a spus, „Vreau un dinte tras. Nu vreau anestezie locală sau novocaină pentru că sunt într-o grabă teribilă. Doar trage dintele cât mai repede posibil.“

„Ești un om curajos“, a spus medicul dentist. „Acum, arată-mi care dintele este.“

Soțul se întoarce la soția sa și spune: „Deschide gura și arată dentist care dinte este, dragă.“