reguli și principii ortografia rusă

Spelling de albine, capacitatea de a evita greșeli atunci când scrierea sugerează o persoană cu știință de carte. Cu toate acestea, competentă decongelate nimeni nu-schi care știe cum să scrie toate cuvintele existente în limba, dar cel care are capacitatea de a utiliza regulile, dicționare și cărți de referință, este în măsură să explice ortografia cuvântului.

Răspândirea universală a scris necesită pentru Konami-stăpânit fiecare vrajă. La întrebarea „De ce avem nevoie pentru a scrie corect?“ Unul găsește un răspuns acceptabil pentru el însuși. Pentru o singură literă competentă - este cheia pentru o cariera de succes; pentru o alta - este o chestiune de prestigiu, în cazul în care acesta nu este folosit pentru a evita greșeli în tot ceea ce face; a treia posesie de ortografie, homo-miu, care este predată în școală. Spelling - este, la urma urmei, este, de asemenea, o parte a culturii ruse. Dispunand fler lingvistică și mai receptivi la întreaga cultură. Pentru o scrisoare analfabet dispreț ascuns pentru poporul său, tradițiile și cultura ei.

Zona de studiu include ortografice teoretice osmys-Lenie principii, norme, reguli, design grafic a cuvintelor, precum și identificarea și studiul evoluțiilor interne și impactul factorilor externi asupra modificărilor din sistemul limbii op-fograficheskoy. Școala și cursul de liceu de ortografie studiu bazat pe cunoașterea altor secțiuni ale Yazi-koznaniya (fonologie, lexicologie, morphemics, slovoobrazova-TION, morfologie). ortografie cel mai bine limba de sistem Rus-cer asociat cu o grafică - secțiune a lingvisticii care studiază sistemul yuschim alfabetice.

În centrul sistemului ortografiei se bazează pe câini condițională-ronnosti cum să scrie cuvinte. Acordul cu privire la un anumit mod de design grafic al cuvintelor reguli bazate pe legile existenței lingvistice fixe. Legile ortografic numit principiu mi ortografia. Principiile ortografiei - ideile pe care ar trebui să ghideze scriitorul, următoarele convenții de vorbire pis-mennoy de o anumită limbă stabilită.

scrisoare de conducere românesc este primit morfologică-tzil. Acesta se află în ortografia uniformă de cuvinte și părți de cuvinte (morfeme). Uniformitatea în scrierea unor părți importante ale vorbirii se realizează prin aceea că, într-una și aceeași parte a pre-cuvintele sunt scrise imushchestvenno aceleași litere, indiferent de pronunții: Cube [n] - cub [b]; cizme [k] - în portbagaj; îndepărtat - distanța; SBU press make. Principiul morfologică permite să identifice și semnificativ legate de cuvinte structural identice.

La maxim sub sunet și grafică despre față de cuvinte (de exemplu, cuvântul este scris ca auzit) pentru a vorbi despre principiul fonetic. În sistemele de ortografie de alte limbi în care cuvântul este scris cât mai aproape de sale pro-uzură, principiul fonetic conduce. în ortografia română principiul ortografiei prezentat cha-particule. În conformitate cu principiul fonetic în limba română Yazi-ke scrise pe console -s; -c (afon, lipsit de putere, Utilizare-Vanny, EXPIRATE) și litera rădăcină inițială s după nativi console din Romania pe consoane greu (căutare, detectiv).

console de ortografie -s, -c - numai în ortografia rusă bazate pe principiul fonetic, și succesiv să respecte acest principiu. Pentru a nu face greșeli pe acest orfogrammy trebuie să: 1) face distincția între separarea prefix și rădăcina frontierei; 2) distinge voicedness / rădăcină întâi consoană surdă.

Principiul fonetică definește scris scrisori s, care este scris la începutul rădăcinii după consolele de pe consoane (interesant - neinteresante, istorie - preistorie), dar după astfel de set-top box, ca Inter-, super- și un număr de litere-limbi străine este salvat console și. De exemplu, preinfarction ortografia și post-infarct; predynkubatsionny și postinkubatsionny; postimressionistsky predympressionistsky și sunt guvernate de principii diferite de ortografie. Scrierea scrisori după la rate pe fonetic solid consoană corespunde primit-tsipu: scrisoarea lui reprezintă duritatea consoana precedentă. Scrierea și vorbind o altă limbă după prefixul reflectă principiul ortografiei morfologice. Salvarea grafic rădăcină perso-ka ajută să citească și să scrie mai rapid și precis l-GRO-a cunoscut în cuvântul cu o compoziție mai complexă.

Principiul tradițional presupune un mare decalaj, incomensurabil-corespondență între ortografie și pronunție de cuvinte. Napisa-TION cuvintelor și morfeme, subordonată acestui principiu, urmați-amintiți. în principiu tradițional românesc prezent în scris finalurile de adjective și cuvinte, schimbarea ca adjective (frumoase, al treilea, care), în prezența / absența-Corolar scrisoarea s la sfârșitul adverbe și a particulelor (galop, căsătorit, pur și simplu, de asemenea).

Sistemul Spelling al limbii române nu este determinată de un singur principiu și un set de mai multe sub dominația unuia - morfologică.

Cuvinte de scriere definite norme ortografice. Sau norma fograficheskaya - un fel de standarde lingvistice (vorbire), istoric și teoretic semnificativ încadrată, din cuvintele de pe scrisoarea. normele ortografice reglementează regulile de ortografie Xia. Dacă există opțiuni pentru transferarea regulilor complexe scrisori de cuvinte Formula-HLM kovogo ruyutsya ortografie sub formă de reguli.

Ortografica pravilo- această dispoziție, prescripție, care exprimă legile transmiterea de sunete în cuvinte și morfeme litere și metode Regla-punere pentru design grafic de cuvinte, de exemplu, împreună, separat, defisnoe scris sau o alegere între pro-pisnya și litere mici. regulile de ortografie sunt menite să explice cazurile pi-shuschemu cauzează jenă și tu-bor presupunând un exemplu de realizare a designului grafic al cuvintelor. Pentru a utiliza cu succes regula de ortografie, trebuie să:

- Găsiți cuvântul pe care segmentul grafic minime, Koto-ing pot avea variații de ortografie;

- opțiunile prezente;

- se referă dificultatea cu regula, care va ajuta la stabilirea ortografia corectă;

- să identifice și să ia în considerare toate condițiile descrise în formulare;

- alege din toate posibile pentru a face acest lucru.

Unitatea de bază a ortografiei ca secțiune meserii Yazi-koznaniya este orfogrammy. Orfogrammy - este un element de design grafic al cuvintelor, în scris, pe care scriitorul trebuie să facă o alegere pe baza regulilor existente. Pe de altă parte-, orfogrammy - un set de grupare napisa-ny supunându o singură regulă. Conform programului tradițional al unui curs școlar de limba română este studiată 70 orfogramm.

În plus față de trimiterea de scrisori de sunete în cuvinte și morfeme, regulile ortografiei ruse reflectă:

legi împreună, separat și defisnyh napisa-TION de cuvinte (jumătate din Europa, una lângă alta, polmandarina);

utilizarea de litere mari și mici (Los Angeles, Ziua Profesorului, un rezident din Moscova);

condițiile de transfer de cuvinte de la o linie la alta (ca marea-pentru a transfera cuvânt neadecvat: gât stand, pol sau shes-lea, care?);

cuvintele grafice reduceri (acum rusa lang ...);

transmisie tendințe de cuvinte împrumutate și expresii grafice rusești (scrisori românești împrumuturi scrie-ro cuvinte: karate sau karate off-shore sau off-shore, player-ul sau player-ul, William sau William!).

regulile ortografiei nu pot fi aplicate în cazul în care nu posedă cunoștințele teoretice de gramatica Yazi-ka română. La alegerea unei litere sau Insulele metoda stratului de design grafic (împreună sau separat, cu o cratimă, cu un caz superioară sau inferioară), este important să se ia în considerare următoarele puncte:

- ce parte a cuvântului, m-am întâlnit orfogrammy;

- ce parte a discursului aparține cuvântului;

- în ce formă este cuvântul;

- ce sensul lexical al cuvântului;

- După cum se formează acest cuvânt.

Aceste informații sunt introduse în următoarea parte a lingvisticii ca morphemics, morfologie, lexicologie, formarea cuvintelor.

Aproape toate regulile de ortografie rusă au excepții - vorbire, scris contrar ordinului, exprimând baze-ing regularitate. Cu cat mai multe cuvinte-excepții (a căror scriere nu corespunde regulii) există în ORFO-grame, cu atât mai dificil de digerat și de regulă de sine. Excepții reflectă, de obicei scris tradițională, și putem să le explicăm, dar numai dacă ne întoarcem la istoria limbii. Este cunoscut faptul că aplicarea unei-TION cu valoarea „a făcut dintr-un material de generare a spus cuvântul“ format din substantive cu sufixul -en - / - Jahn, sunt scrise cu aceeași literă n. Dar cele trei cuvinte în care nu-limba rusă-se supun acestei reguli: sticla, staniu-ny, din lemn. Din punct de vedere al limbii moderne română nu există nici un motiv pentru o astfel de scriere. Cu istoria elementelor de limbaj scris scrisori de două ori din motive fonetice, și anume deplasarea stresului la silaba rădăcină în sufixul penultimul. Miercuri stresul din sticla Cuvinte-excepții niyah, staniu, lemn și în cuvinte, scris regula de argint, argila, piele. În zilele noastre limba rusă sunt adjective, cu accent pe suffik-se, dar scris în conformitate cu regula, cum ar fi nisipul, Polot-nyany. Deosebit de dificultate este adjectivele scris sufixe cu aceeași valoare cu accent pe armatura de-silaba nevom afine, paie. Vechea ortografia cuvântului STORE Nilo vant puternic, scriind un n contrar regulii.

Starea actuală a ortografiei românești este faptul că scriitorul trebuie să aibă o memorie bună. Trebuie să știi (și co-curs, să fie în măsură să aplice), mai mult de o sută de reguli de ortografie, și să-și amintească un număr mare de excepții și cuvinte napisa-TION care nu face obiectul reglementării normelor - așa obligatoriu cu privire la vocabular cuvinte.

Abilitatea de a utiliza ortografie dicționar - unul dintre avantajele unei persoane competente. Nu-ți fie rușine dacă nu știi cum se scrie un anumit cuvânt - se referă la dicționare.

În cazul în care cuvântul dorit în dicționar nu era acolo, așa că are nevoie de un dicționar cu un volum mare de cuvinte. Trebuie avut în vedere faptul că susche-există dicționare de ortografie care conțin cuvintele pe un singur op-fogrammu. Acesta dicționarele „mari sau mici“, „fuziune sau separat“, „una și două scrisori n“, „Cuvinte cu acordul dublu-guvernamentale“ și altele.

Explicitarea ca una dintre porțiunile limbii nu este constantă și valoarea pe termen invariabilă. Deși variabilitatea ortografia rusă nu este un lucru evident, cu toate acestea, comparații chiar și-ing suprafață ortografia în textele de la sfarsitul anilor XIX, XX și la sfârșitul mijlocul secolului XX relevă în mod clar diferențele de ortografie B Tems o limbă în diferite stadii de dezvoltare. Pro-urma unor modificări de ortografie, vom găsi două protivopo false-tendințe:

- dorința de uniformitate în ortografia cuvintelor, unificarea sistemului;

- individualizare de a scrie o prelungire a excepțiilor cuvânt-TION în conformitate cu reguli diferite.

De exemplu, scriind cuvinte derivate formate prin supra-transferabil Cel mai bun cu consoane duble, nu poate fi strict reg lamentirovano regulă, deoarece există dezmembrat-Ness salva consoane dublat în cuvinte derivate: en-Tenna - antennochka - antenka - antenschik; Crystal - Chris-tal - Crystal; Finn - fino-ugrice - Finn - Finlandeză; Philippe - Filippovich - FILIPKA - Filipok.

Pe de altă parte, scrierea de scrisori și și după calea ferată nu știe este de-comutări în limba rusă modernă ortografiei.

Luați în considerare unele dintre cele mai dificile regulile ruse orfogra-grafie cu complexitate tot mai mare.