Orice reducere a utilizării cuvintelor adoptat SMS-uri și Internet

Vă mulțumim pentru întrebare interesantă.

De fapt, cred că nu este foarte corectă față de cealaltă parte de a folosi abrevieri, dar eu mărturisesc, uneori, o face. Asta e exact ceea ce am păcătuit în Internet și corespondența mobil:

"Pzhlst" în loc, te rog. Cel mai frecvent utilizat este o reducere în corespondență cu colegii în ICQ atunci când sa adresat cererea de urgență.

„PPC“ Ei bine, atunci cel puțin pentru scurt timp, deși nu, încă nu este foarte frumos :) Dar, uneori, surpriza extremă sau indignare, cu alte cuvinte pentru a exprima dificil.

„Och“ în loc foarte mult.

„Liu“ în loc de dragoste, astfel de rapoarte sunt uneori aruncat cu un prieten :)

De multe ori găsit în corespondența „ATP“ în loc de mulțumire, eu nu practică. Mulțumiri ar trebui să fie din inimă, salvând apoi spațiul digital este, cu siguranță nu este bun.

Apropo, în limba engleză, o mulțime de aceste reduceri. De exemplu, eu pot cita următoarele:

"Hru?" "Cum r u?" = Ce mai faci? - Ce mai faci?

"TKS", "THX" = mulțumiri - mulțumiri

"Pls" = te rog - te rog

"Omg" = Oh, Doamne - Oh, Doamne!

"Nite" = noapte - noapte

„Brb“ = fi dreapta spate - dreapta spate

"Wtf?" = Ce sunt f ** k? - că pentru cazul. )

„YW“ = sunteți binevenit - vă rugăm să nu pentru asta

Asta e tot ce a venit în minte. Nu abuzati de :) principal

Orice reducere a utilizării cuvintelor adoptat SMS-uri și Internet