Nu pisici mânca musculițe - cea mai bună alegere on-line

Adagus a scris (a): Știi, Ira, au sută la sută eficient remediu pentru toate problemele de comunicare virtuale. Sunt mereu garantat pentru a ajuta. Doar scoateți ștecherul cablului de alimentare al calculatorului și totul dispare. Toate vampiri, vârcolaci, vampiri, vrăjitoare, doar huliganii. În nici un fel nu pot ajunge la tine. Încercați-l, am lucrat întotdeauna. Nu a existat niciodată la priză tras și în formă de litere de pe stânga ecranului.

Ce vrei să spui? Nu a fost din nou a încercat cu privire la situația și am văzut în descrierea de tine? Sunt în vampirii virtuale rar întâlnit. Și întotdeauna este posibil să se limiteze comunicarea. Cele „divide“ nu a fost interzis. Dar în viață. În viață nu există nici un astfel de buton. Mai ales atunci când un vampir prieteni. Deci tu vorbești?

Mi-ar plăcea să devină mai bine. dar. Mai bun este nicăieri!


zboară cu susul în jos.


regina neagră


Anne a fost așezat pe un morman de bastoane și frunze uscate. Căderea a fost de peste.
Wham! Wham!
Ea a simțit că ea a învins somn, dar a devenit visul ei că ea merge mână în mână cu Dinah și insistent întreabă-i: „Spune-mi, Dina, adevărul: Mananci vreodată lilieci?“. - dintr-o dată.
Jos, jos, jos. Nimic de a face Anna în curând a început să vorbească din nou. „In seara asta Dean, dreapta, va fi dor de mine.“ (Dinah a fost pisica.) „Sper că în timpul ceaiul nu uita să toarne laptele într-o farfurie. Dina, dragă, oh, dacă ai fost aici cu mine! Șoarecii în aer, probabil, nu, dar s-ar putea prinde liliac! de ce lilieci mânca pisici? Dacă nu, cum se cutreieră pe acoperișuri? " Apoi, Anya a început să cadă în somn și a continuat repetarea visătoare și vag: „Pisici pe acoperiș, liliecii.“ Și apoi cuvintele au fost confuzi și a ieșit ceva absurd: pisica zboară, mouse-ul pe acoperiș.
Traducere Nabokov (1923):


Atunci când dintr-o dată - bang! bang! - ea se trânti pe un morman de bastoane și frunze uscate. Care este zborul sa încheiat.
Și apoi ea a adormit real, și a devenit un vis pe care ea merge cu dinka sub mâner și dintr-o strict dintr-o data ea spune: „? Hai, Dean a recunoscut că vei mânca vreodată lilieci“
Are într-adevăr contează, ce să ceară, în cazul în care răspunsul încă nu înțeleg, nu?
- mananca țânțarul mouse-ul zbura?
Și, uneori, se dovedește:
- mânca pisica mouse-ul acoperi? Cat mănâncă acoperi mouse-ul?
Și apoi Alice destul de moțăia și numai repetate într-un vis:
- Dink va in seara asta groaznic din partea mea să dor! (Dina numita pisica ei.) În cazul în care numai ei nu au uitat să dea timpul ei de lapte. Dinochka draga mea, ai fost bun cu mine acum! Mouse-uri aici, cu toate acestea, probabil că nu, dar te-ai fi prins lilieci. Ai încă toate Pussycat? Doar nu știu, mananca soareci volatile pisica sau nu?
Deoarece nu exista alte clase ea nu a avut, Alice în curând a vorbit din nou ea.
Și apoi - în jos, în jos, în jos!


ca antipozi


încălcând toate legile,

A fost un accident teribil. Alice a căzut pe o grămadă de vreascuri și frunze uscate.

Ea nu se și rapid rănit în picioare. M-am uitat în sus - era întuneric. Înainte de a intins un alt coridor, iar în cele din urmă fulgeră White Rabbit. Nu trebuie să pierdem un minut, iar Alice a alergat după el. A auzit, dispărând în jurul valorii de colț, Rabbit a spus:

- Oh, mustata mea! Oh, urechile mele! Așa cum am întârziat!

Pornirea colț, Alice aștepta imediat vedea iepure, dar nu a fost acolo. Și ea se găsește într-o cameră de joasă aprins șir lung, de lămpi suspendate de tavan.

Ușile erau mulți în audiență, dar a fost blocat. Alice a încercat să le deschidă - mai întâi o parte, apoi pe cealaltă, dar asigurându-vă că nimeni nu cedează, ea a mers în jurul camerei, din păcate, întrebându-se cum să o scoată de aici.

Dintr-o dată a văzut o masă de sticlă pe trei picioare. A fost altceva decât o cheie de aur mici. Alice a decis că a fost cheia uneia dintre uși, dar, vai! - dacă canelurile erau prea mari, sau cheie prea mică, dar el nu a venit nici, indiferent de modul în care ea a încercat. Mersul pe jos pe hol pentru a doua oară, Alice a văzut cortina, care nu este observat înainte, și în spatele ei era o ușă puțin aproximativ cincisprezece inci ridicat mai sus. Alice a pus cheia în gaura cheii - și, spre marea bucurie a ei, el a venit!

A spus păianjenul: „Vino, prietene, să-mi!

Voi alte astfel de camere nu vor vedea într-un vis!

Această scară răsucite duce direct în cameră.

Știi cât de multe surprize acolo draga de oaspeți așteaptă! "

„Oh, nu, - a spus zbor - și în zadar te sun:

Aceasta scara este aceasta - dacă te sui pe ea,

deja în jos nu va primi. "

In povestea originala Carroll Cvasi a cântat acel cântec:

Ei bine, la partea de jos în grabă cu mine -

Există homar atât de bine,

Și ne splyashut din inimă,

Cod, porumbelul meu!

Cod, atât direct, cât și lateral,

ochi Blink, coada lui Makhno!

Există o mulțime de pește - dar există o milă

Cod, porumbelul meu!

Aici Carroll parodiază cântec Negro, refrenul la care
Ea începe după cum urmează:

Hei, Sally, dreapta și lateral,

Hei, Sally, călcâiul topni!

cu Când am scris-o, - a recunoscut Carroll - Am crezut că a fost
într-adevăr cazul; dar mai târziu mi-au spus că trece negustor de pește
coada prin gaura de ochi, nu-l băga în gură „(a se vedea. Stuart
Collingwood. Viața și scrisori de Lewis Carroll, p. 402).

d Primii termeni din acest poem evocă victoriană
cititorii expresia biblică „vocea turturicii“ (Cântarea Cântărilor, II, 12: „Flori
Ele apar pe pământ; a venit timpul de a cânta, și vocea turturicii se aude în
nostru „). În practică, cu toate acestea,“ Vocea Rock „parodie poem trist
Isaaka Uottsa "leneș" (a se vedea. Adnotată. "C" la Ch. II), care, desigur, bine
Carroll știa cititori.

Este vocea benzii. Aici el gemu:

„Oh, de ce m-am trezit, mi-ar fi dormit, dar a dormit.“

Cum scârțâie balamalele ușii strâns,

El gemu, transformat în paturile lor cu pene.

Ah, o altă minciună și chiar să ia un pui de somn! -

Deci, folosit pentru ea, și zilele și săptămânile de pierdut.

Ce va cădea - el se clatină prin casă,

Și scuipând la tavan, și a spus corbul.

Am fost de mers pe jos de grădină și tristețea lui vizionarea:

Brusture și urzici grădină năpădită de buruieni,

Și hainele transformat în zdrențe,

Și pentru piele, a trăit moștenirea lui.

L-am vizitat, am vrut să văd,

Ceea ce a ajuns la afaceri, el wised.

Dar el mi-a spus cum a mâncat, cum a dormit,

Și rugați-vă nu cred și nu citesc cărți.

Și am zis sufletului: o lecție trist!

La urma urmei, la fel ca acest lucru, am putut face.

Dar prietenii mei ma ajutat să evite dezastru -

B 1886 Carroll a terminat ultimele patru linii ale poemului,
schimbă în mod semnificativ, în același timp, al doilea vers. În această formă
Apare în toate edițiile ulterioare ale „Alice“. Un vicar din Essex,
indiferent cât de greu acum să-l cred, am trimis o scrisoare la „James Monitorul Sf.“
în care el a acuzat Carroll de blasfemie - pentru că aluziile biblice
prima linie a poemului.

Steaua serii în ceruri înalte,

Ce pace este în razele tale de argint.

Când aspiră la Dumnezeu știe unde.

Steaua serii, steaua binecuvântat!

Steaua serii, steaua binecuvântat!

Vorbești despre un vis: să crească cu mine

Deasupra marea de durere peste locuiam pe pământ!

Vom fi acolo, în cazul în care întotdeauna ne străduim să spiritul -

În cazul în care lumea iubirii dincolo de domeniul de stele.

Shine, strălucire, stele iubirii divine!

Și sufletul nostru reînvie și să reînnoiască

Visul de dragoste pentru a te urca acolo,

Steaua serii, steaua binecuvântat!

A doua strofă parodie Carroll cu cuvintele sale de transfer „p-enoyworth“
Nu a fost în primul exemplu de realizare poveste. În scris, cuvintele „Binecuvântat este constantă a prețurilor-e“, „f-da-ah!“
„Camera-e-rnyaya“, o aluzie la modul în care au cântat originalul acestei parodie. Cary
Grant, a jucat rolul Mock Turtle într-un film de adaptare mediocră a „Alice“
de „Paramount“ (1933), suspină ea pe tot parcursul piesei.

Cine a furat covrigi?

Ea nu se și rapid rănit în picioare. M-am uitat
la etaj - era întuneric. Înainte de a intins un alt coridor, iar în cele din urmă
El fulgeră White Rabbit. Nu trebuie să pierdem un minut, iar Alice a alergat după el
urmat. A auzit, dispărând în jurul valorii de colț, Rabbit a spus:

- Oh, mustata mea! Oh, urechile mele! Așa cum am întârziat!

Pornirea colț, Alice aștepta imediat vedea iepure, dar
nu a fost acolo. Și ea se pomeni într-o încăpere lungă, redusă luminată de un număr de
lămpi agățat de tavan.

Ușile erau mulți în audiență, dar a fost blocat.
Alice a încercat să le deschidă - mai întâi o parte, apoi pe cealaltă, dar,
asigurându-vă că nimeni nu cedează, ea a mers în jurul camerei, întrebându din păcate,
cum a ieși de aici.

Dintr-o dată a văzut o masă de sticlă pe trei picioare. ea
Nu a fost nimic altceva decât o cheie de aur mici. Alice a decis că aceasta este cheia
de la una dintre uși, dar vai! - dacă canelurile erau prea mari,
dacă cheia este prea mic, dar el nu a venit nici, deoarece poate fi
Am încercat. Dar mersul pe jos în sus pe hol pentru a doua oară, Alice a văzut cortina, care nu este
observat înainte, dar a fost un pic inch ușă în spatele ei cincisprezece
cer. Alice a pus cheia în gaura cheii - și, la cea mai mare dintre ei
bucurie, el a mers în sus!

Ea a deschis ușa și am văzut-o vizuina, destul de îngust, nu
rat mai larg. Alice îngenunche și se uită la ea - în adâncuri ar putea fi văzut
gradina de o mare frumusețe. Oh, cum a vrut să iasă din sala de întuneric și
rătăci între paturi de flori luminoase și fântâni rece [10]. Dar ea nu a făcut-
Eu pot lipi în gaura, chiar capul.

- În cazul în care capul meu si a mers - m-am gândit sărac
Alice - ceea ce este punctul! Cine are nevoie de un cap fără arme? Oh, de ce nu a făcut-o eu
Sunt tac ca un telescop! Dacă aș ști de unde să încep, aș,
probabil nu a reușit.

Vezi tu, în acea zi, astfel ca a fost totul minunat
incidente care nimic nu părea să-i acum nu este posibil.

Stând la ușă puțin nu a existat nici un punct, iar Alice
El a revenit la masa de sticlă, vag în speranța de a găsi o altă cheie de pe ea, sau
cel mai rău de management să se plieze ca un telescop. Cu toate acestea, acest lucru
din nou pe masa sa dovedit a fi un balon.

- Sunt destul de sigur că nu a avut-o aici
a fost! - Alice a zis ea.

mouse-ul volatila, care zboară pisica,
musculițelor volatile, care zboară i ...
Deci, speriat și bolnav, atunci când toate lucrurile sunt posibile ...
Apel, suna, salvează-mă!

Se pare că nu a trebuit să se confrunte vampir.

Vampire se opun calm și indiferentă departe de ea. Și atitudinea cinică.

Vampirul încearcă să implementăm emoțiile negative dacă este posibil, încearcă mai greu. Iar atunci când nu există emoții negative, el caută o altă victimă.

Anticipând posibile speculații specifica, vreau să spun, nu ei înșiși nu trebuie să mă iubești!

Ți-e frică de iubire?

Return to Talk pentru viață

Cine este conectat

Utilizatorii înregistrați: AdsBot [Google], înger X, Assol37, cooler462, Amurg pisică, DeepShadow, Google Search Appliance, Joker, KeyCat, Exabot [Bot], fireinthemist, GoGo [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot] , kurlemushe, Kuvaldos, laysi, Lumiere, Marat, matanya, N123_321N, Huxley a doua, Gene, SeaSoul, sute_girl, tailwind, Tigrino, Yandex 3.0 [Bot], echitatie distracție, Nemo ElyaSelezneva