La originea numelui - Lacul Baikal - buyantuev b

Literatura de specialitate până în prezent nu a stabilit cu exactitate originea denumirii „Baikal“.

Despre Baikal Buryat si artistul Tungusilor a scris L. S. Berna „Pentru prima dată, românul a auzit despre Baikal în urmă cu peste 300 de ani, a fost în anii 20 ai secolului XVII. Într-una din sursele, referitoare la 1610 sunt prezentate informații despre rassprosnye Lacul: lacul este numit aici numele Baikal Buriate și Tungusilor Lama că la Tunguska înseamnă „mare“ (1, p 280.).

Notă L. S. Berga pe numele Buriate al lacului este foarte interesant, dar, din păcate, nu explică semnificația cuvântului „Baikal“.

Localnicii din regiunea Baikal - a buriaților și mongolii numit cuvinte Baikal „Baigal Dalai.“ Acest nume, conform legendei este forate, este cunoscut din cele mai vechi timpuri. Cuvântul "Baigal" are mai multe semnificații în mijloace românești "naturale", "natural", "natural" (3) în picioare "existente", "etc. Cuvântul" Dalai „-.. Sea. Astfel, denumirea „Baigal Dalai“ înseamnă „o mare naturală.“

date lingvistice și istorice fac posibilă să prezinte o serie de obiecții cu privire la ipoteza de origine turcică a denumirii „Baikal“.

Aproape toți oamenii de știință care au studiat Baikal, subliniază că este numit de localnici mare. Astfel, V. F. Dyagilev a scris: Baikal - una dintre cele mai mari lacuri din lume. Dar locuitorii din malurile Baikal numesc mare. „Cum se poate apela lacul Baikal. Lacul - mici. Multe dintre ele pe malurile „mare“. Un Baikal -huge mările furtunoase. Oh, și în cântecul „(4, p. 77). În cazul în care localnicii se numesc Baikal mare, atunci tot mai multe motive să credem că locuitorii vechi malul lacului Baikal a fost numit marea, nu lac. Așa că au putut să-l sun pe mare bogat, și nu lac bogat. În acest sens, cuvântul turcice „buy-cul“ (lac bogat) nu este potrivită la originea denumirii „Baikal“.

În ceea ce privește expresiile „Bai gal“ (flacără bogat), despre care a scris G. Yu. Vereschagin, aici avem nu numai o semnificație semantică nepotrivire de cuvintele numele lacului, dar, de asemenea, o greșeală de traducere a limbii române. Cuvântul „bogat“ în mongolă nu este pronunțată ca „cumpără“, ci ca „Bain“. Prin urmare, „focul bogat“, în limba mongolă este „Bain gal“, care nu se potrivește destul de forma „Baikal“.

Conform noilor date ale științei istorice sovietice, buriaților sunt aborigenii din regiunea Baikal. istoricul Siberian F. Kudryavtsev scrie: „Există o tradiție ..po vorbi de unitate etnică a triburilor Buryat si link-ul de design oamenii Buriate cu teritoriul regiunii Baikal este suportul său“ (5, p 33.). Cercetător al istoriei poporului Buriate PT Haptaev subliniază faptul că „în conformitate cu legendele ei înșiși sunt forate, au trăit aproape de Baikal din timpuri stravechi“ (6, pag. 9).

Problema privind prezența iakuții și strămoșii lor de origine turcă, pe Baikal este discutabil. Chiar dacă presupunem că buriaților a avut în predecesorii regiunea Baikal din triburile turcice, atunci Anti Buryat și triburi turcice, și în special deplasarea strămoșii Yakut regiunii Baikal buriaților nici știri istorice sau anumite tradiții, ceea ce ar permite să se lege sau să coincidă cu lupta pentru o anumită vârstă.

În favoarea originii buriate-mongole a numelui „Baikal“ vorbesc și toponime coasta. Aproape toate gamele, cape, golfuri, și așa mai departe. N. este denumit în continuare Buryat și Evenki, cuvintele nu turcice. În zona de coasta de nord și de nord-est este dominată de numele Evenk, iar în imediata apropiere a de vest, sud și sud-est - Buryat. De exemplu, vom cita cele mai populare nume geografice constând în cuvântul buriate „Khamar-Daban“ - o creasta-nas, „Ulan-Burgas» - roșu și «Adună-Sardyk» - muntele de zăpadă veșnică, «Bain-gol» - fracțiune bogată pe "Khuzhir" - mlastina de sare, etc ...

Numele „Baikal“, într-o formă sau alta, desigur, face parte din denumirile geografice cele mai vechi și zona a fost bine cunoscut nu numai strămoșii Buriate-mongoli, dar și alte popoare din Asia Centrală și Orientul Îndepărtat. Chinezii, de exemplu, nu numai că știa despre el, dar ia dat numele său apropiat Buriate-Mongol: - „Pai (Bay) de mare“ „Marea Nordului“ Prin urmare, putem presupune că popoarele turcice, numindu-l un lac Baikal, nu dau un nume și la îmbrățișat de locuitori ai regiunii Baikal, dându-i numele de forma turcice, pe lângă care a avut un sens apropiat.

Institutul de Geografie al Academiei de Științe a URSS

1. Berg L, S. Eseu despre geografie fizică. Ed. Academia de Științe a URSS în 1949
2. Vereschagin G. Yu. Baikal. Geografgiz 1949.
3. dicționar Golstunsky KF Mongolă-română, Sankt-Petersburg. 1895.
4. Dyagilev V. F. Baikal. Sibkrayizdat 1929.
5. Kudryavtsev FA Istoria de oameni buriate-mongoli. Ed. Academia de Științe a URSS în 1940.
6. Haptaev PT O scurtă istorie a poporului buriate-mongole. Ulan-Ude 1942.