Imagine și descriere a Printesei Maria Bolkonskaya în romanul Război și pace în descrierea fizică și citate

Prințesa Maria și
Andrey Bolkonsky.
Artist A. Nikolaev

Bolkonskaya Printesa Mary (Marie), în romanul „Război și Pace“ - este unul dintre personajele centrale ale lucrării.

Acest articol oferă o modalitate de citate și caracterizarea Printesa Maria Bolkonskaya în romanul „Război și Pace“: descrierea fizică, de personalitate și caracter în ghilimele.

A se vedea: Toate materialele de pe romanul „Război și Pace“

Imagine și descriere a prințesei Mary Bolkonskaya


Printesa Maria - bogat aristocrată nobil, fată de vârsta măritișului:

. „Tânără doamnă bogată și nobilă.“
. „Vor prelua conexiunea, pentru bogăție.“

Printesa Maria - fiica unui bogat influent Prince Nikolaya Bolkonskogo:
. „Tatăl meu este foarte bogat și zgârcit.“

Printesa Maria - sora lui Andreya Bolkonskogo:
„Ea are un frate, asta nou căsătorit Lise Maine. Aghiotantul lui Kutuzov.“





Etnie Printesa Mary Bolkonskaya


Descriere fizică Printesa Mary:
. „Organism urât, slab și o față subțire. Ochii lui, mereu trist acum este mai ales fără speranță se uita la mine în oglindă <.> ochi Princess, mari, adânci și radiante (ca și în cazul în care razele calde ale luminii, uneori, scripeților din ele) au fost atât de bine că de foarte multe ori, în ciuda urâțenia toată fața, ochii acestora face o frumusețe atractivă. "

Printesa Mary - fată familiară:
. „Bătrânul la răul și moștenitoarea bogat urât.“
"..«La pauvre fille Elle est diablement Laide *!», - gândit la asta, Anatole."

(* - „Biata fată, ea a fost al naibii de urât“)

. „Nu este bine că nu a fost o rochie, dar cifra față și întreaga prințesei.“
. „Ea a fost atât de urâtă încât nici unul dintre ei nu a putut obține gândul de a concura cu ea.“
. „În ciuda urâțenia întreaga față.“
. „Și nu are nimic să te strice. - și așa urât“
. „Am făcut fața ei urâtă, bolnăvicios și mai urât.“

La ochi frumoși, mari și luminoase Printesa Mary:
. „În ochii ei frumoși erau iubire și durere.“
. „Look-ul ei frumos în acest moment, cu ochii mari radiante așezat pe fața prințului Andrei.“
. „Din ochii ei mari, strălucea cu un fel și raze timide de lumină. Ochii lui luminat toate acestea se confruntă cu dureroase, subțire și a făcut-o frumos.“
. „Printesa Mary <.> cu ochi frumoși înlăcrimați, încă uitându-se la ușă. "

La mers grele Printesa Mary:

. „Picior grele Printesa Mary.“
. „El a mutat greoi la masa.“
„Acestea au fost urmele grele ale prințesa Maria.“
. „Ea a intrat în mersul lui grea, mersul pe urmele lui.“
. „Printesa Maria, cu pașii lui grele de funcționare de până la moale-lege.“

Printesa Mary - ciudat fată, negratsioznaya:
. „Și cine-l va scoate din dragoste? Bad, jenant. Vor prelua conexiunea, pentru bogăție.“
. „El a spus negratsioznaya, printesa ciudat cu o astfel de farmec nespusa durere.“

Personalitatea și caracterul Printesa Mary Bolkonskaya


Maria a fost educat la domiciliu. Tata a învățat singur matematică ei:
„Matematica și lecțiile de geometrie.“

Printesa Mary - fată drăguță în special:
. „Într-adevăr, ce fel de fată, frumoasă! Și nu este așa de rău.“
„Toate au confirmat doar convingerea că ea era o ființă foarte specială și neobișnuite.“

Printesa Mary - foarte curat fată, nevinovat:
. „Dar tu mă disprețuiesc, ești atât de pur, trebuie să mă disprețuiesc, nu vei înțelege niciodată această pasiune de pasiune.“

Printesa Mary - o fată bună:
. „Voi face totul pentru a aranja căsătoria ei cu el. Dacă nu este bogat, eu voi da banii ei, voi ruga pe Tatăl, întreabă Andrew. Voi fi fericit când ea ar fi soția lui.“

Printesa Mary - blând fată, liniștită:
. „În opinia ta, sunt cei blânzi, liniștit și înțelegere, pe care am iubit-o atât de mult.“ (Julie despre Marie)
. „Cu un blând și timid Printesa Maria, în ciuda faptului că aproape nu-i cunoștea, m-am simțit dintr-o dată un vechi prieten.“

Printesa Mary - fată timidă:
. „Prințesa trase sfios <.> ușă. "

. „El a spus prințesa, uitându-se cu sfială și cu timiditate zâmbind.“

Printesa Mary - fată grijuliu:
„Prințesa a crezut, a zâmbit melancolic.“

Printesa Mary - crede femeie:

. „Ea însăși a trecut, a sărutat scapularul și io întinse lui Andrew.“
„La Prințesa Maria a avut două pasiuni și, prin urmare două bucurii: nepotul lui Nicholas puțin și religie.“
. „Ah, prietene, religie, și doar o singură religie, nu mai putem spune să-l mângâie, dar a scăpa de disperare, religia poate să ne explice ceea ce el nu poate înțelege omul fără ajutorul ei.“

Prințesa Maria apreciază în oameni de calitățile lor spirituale, mai presus de toate:
. „O inimă frumoasă <.> este calitatea I cel mai mult apreciez la oameni. „(Marie Statement)

Printesa Maria nu-i place să comande:
. „Sat în jos, la biroul său încărcat cu portrete in miniatura si presărat cu cărți și caiete. Prințesa a fost la fel de murdar ca și tatăl ei a fost decent.“ (Pe ordinea în casă)

Imagine și descriere a Printesei Maria Bolkonskaya în romanul Război și pace în descrierea fizică și citate

Vechi Prince Bolkonsky și
Printesa Mary.
Pictor V. Serov

Printesa Mary suferă o mulțime de resentimente de la tatăl său - Nikolaya Bolkonskogo:
. „Toate flash-uri de furia lui cea mai mare parte a căzut fără motiv pe prințesa Maria. Este ca și cum el a căutat cu sârguință toate sickest locurile ei pentru cât mai mult posibil, este punct de vedere moral chin crud ei.
„El a rănit continuu Printesa Mary insultat.“


Prințesa Maria poate juca clavecin (predecesorul pian)
. „Între douăsprezece și două ore, în conformitate cu ordinea stabilită a zilei <.> printesa a jucat clavecin. "
. „Din cauza ușilor închise ar putea fi auzit de douăzeci de ori a repetat pasajele dificile sonate Dyussekovoy.“

. „A fost auzit din nou și din pasajul repetat din nou.“ (Pe clavecin)

Prințesa Maria toată viața care trăiesc în sat. Eynravitsya viața satului:
. „Tu trăiești în sat și nu a găsit această viață teribil.“ (Sora Andrey Bolkonsky lui Mary)
„Nu vreau o viață diferită, iar eu nu pot dori pentru că eu nu cunosc o altă viață.“

Prințesa Maria ridică nepotul ei Nikolenka (fiul lui Andreya Bolkonskogo):
. „Prințesa Maria a petrecut cea mai mare parte a zilei în pepinieră, înlocuind, cât a putut, mama nepot mic.“
. „Micul Nicolae și educația lui, André și religia au fost consolări și bucuriile de prințesa Maria.“

Prințesa Maria ajută „poporul lui Dumnezeu“ - rătăcitor fără adăpost:
. „oameni Această mașină a lui Dumnezeu.“
„Aceștia disprețuit poporul lui Dumnezeu care sunt cu pungi sub centura lui vin la mine pe ușa din spate, frică pentru a prinde ochiul prințului.“
. „Vis Mângâiere și sperăm că poporul lui Dumnezeu au dat-o - proști și pelerini care a vizitat-o ​​în secret de prințul.“

La Princess Mary are un cel mai bun prieten - Zhyuli Karagina:
„Cel mai apropiat prieten din copilarie de printesa,. Aceasta a fost aceeași Zhyuli Karagina.“

Prințesa Maria știa Pierre Bezukhov din copilărie:
. „Pierre, pe care ea a cunoscut ca un copil. Am crezut că el a fost întotdeauna o inimă frumoasă, iar acest lucru este o calitate pe care am cel mai mult apreciez la oameni.“

A fost caracteristic de citate și imaginea Printesa Mary Bolkonskaya (Marie), în romanul „Război și Pace“ de Tolstoi: descrierea fizică a naturii și caracterul individului.