De ce este numele de cartofi pai

De ce este numele de cartofi pai

„În cazul în care a făcut numele de cartofi prăjiți?“ - aceasta este una dintre acele întrebări la care puține răspunsuri pot fi date.

Confuzia începe cu locul de origine, de cartofi pai. Principalii concurenți pentru țara de origine sunt considerate rețetă Franța și Belgia. Francezii cred că în secolul al 18-lea, mai întâi se prăjesc cartofii în ulei pana se rumeneste a început Bucatarul lor, iar apoi, după moda franceză, răspândirea fel de mâncare în toată Europa. Din cauza ieftinătate de cartofi de gătit treptat au adoptat vânzătorii ambulanți. Ca argumente, francezii conduc numele de cartofi prăjiți în limba engleză stranah- „cartofi prăjiți“, precum și recordul istoric în 1802, care a inclus „cartofi, fierte în franceză.“ Dar, după cum sa dovedit, nu dau nici o dovadă: în secolul al 18-lea, aproape toată Europa vorbea franceză.

Belgienii aduc versiunile lor cele mai populare feluri de mâncare. Potrivit acestora, primii cartofi prajiti belgieni gatiti rezidenți a început valea Meuse. Înainte de aceasta, au fost prinși în cel mai apropiat pește râu, se prăjește în ulei, și a trăit până la adânci bătrâneți, dar apoi peștele dintr-o dată a încetat să mai fie prins. Apoi, locuitorii au decis să taie cartofii în felii subțiri și a prăji-l în același mod ca și puietul de pește. De atunci, rețeta sa răspândit în toată Belgia, precum și aproape toți belgienii vorbesc franceza, iar străinii care vin să le perceapă ca franceză. De aici numele - «cartofi prăjiți».

«Fries» în traducere din engleză - prăjit. S-ar părea că totul este simplu - cartofi prăjiți, de aici cuvântul «cartofi». Dar belgienii și apoi nu au putut odihni: în opinia lor, un rezident întreprinzător numit «Frite» a devenit primul de a vinde cartofi în restaurante, ceea ce înseamnă că vasul a fost numit după numele lui.

Orice ar fi fost, este acum expresia «cartofi prăjiți» a devenit un bine-cunoscut și utilizat în întreaga lume, ... cu excepția România. Din anumite motive, cuvântul englezesc „Fries“ din România sa transformat în cuvântul „liber“. Din acest motiv, s-ar putea crede că cartoful este numit „libertate de cartofi“ (de la cuvântul liber engleză - libertate). Poate că cineva a spus numele greșit poate avea urechea noastră așa că este mai ușor să ia, dar, în orice caz, acest lucru nu afectează gustul vasului chiar dăunătoare, dar foarte gustoase.

Dacă găsiți o greșeală, vă rugăm să selectați o bucată de text și apăsați pe Ctrl + Enter.