Cum de a se întâlni cu vizitatorii străini, probleme de abonați revista „și secretarul de referință
Cum de a se întâlni cu vizitatorii străini, în cazul în care bariera lingvistică, și slaba cunoaștere a caracteristicilor țării lor de eticheta?
Multe companii românești care fac afaceri cu o gamă largă de parteneri, firmele străine Vol. H. Atragerea și păstra clienții, pentru a le transforma de la ocazional la clienți obișnuiți nu pot doar prin oferirea de condiții avantajoase de cooperare, dar, de asemenea, o atitudine atentă. În acest caz, mult depinde de secretar, care ia partenerilor în birou, a rezerva un hotel, o ajută să se orienteze în oraș, organizează întâlniri de afaceri, programe culturale, suveniruri și altele. O atenție deosebită presupune cunoașterea tradițiilor culturale ale diferitelor țări. Se evită multe dintre neînțelegeri previzibile și frecare inutilă.
Foarte secretar calificat cunoaște și ia în considerare regulile de etichetă partenerilor de afaceri străini.
Fiecare națiune are obiceiuri, traditii, cultura, structura politică și de stat. Toate acestea au un impact asupra unei relații de afaceri. Cu toate acestea, tact, politețe, cordialitate, zâmbet - apreciat în orice țară.
Cel mai important dintre problemele în care se ocupă cu străini este în valoare de o barieră lingvistică. Managerul trebuie să fie siguri că, chiar și la prima reuniune a secretarului înțelege corect sarcina principală a clientului și să ofere întâlnirile necesare cu conducerea companiei. De aceea, atunci când se aplică pentru un loc de muncă atât de mult se acordă importanță cunoașterea unei limbi străine. În plus, Secretarul General prezintă, în cazul în care și ceea ce este mai bine pentru a invita un traducător pentru a fi siguri de competența sa.
Secretarul util să știe că să se facă distincția între cultura în cazul în care cuvintele rostite sunt percepute aproape literal, ei practic nu conțin semnificații ascunse. Printre acestea se numără cultura americană și germană.
De exemplu, în conversațiile de americani, șeful biroului din Moscova al companiei, și moscoviții, secretarul la situația anecdotice are o atitudine diferită față de cuvântul „dragă“. American, dând ordine, el a spus: "Irina, dragă, nu ...". Femeia a luat ca pe un compliment: „Dar directorul Moscova nu ma numește“ dragă „Cu toate acestea, americanul a spus :.“ Deci nu ești dragă să-l Tu vorbești cu mine așa cum plătesc salariul“...
În alte culturi (în special, în, Japoneză Rusă Franceză,) Valoarea context este foarte mare, până la punctul că sensul celor de mai sus se poate schimba la opusul. O importanță deosebită o acordă factorilor de comunicare non-verbale.
Caracteristici eticheta internațională
În cazul în care partenerii vin în țară sau în oraș special pentru negocierile cu firma dvs., acestea ar trebui să îndeplinească la aeroport și se pun într-un hotel. Este „o expresie a respectului“ se intenționează să se pregătească un teren fertil pentru întâlnirile viitoare. Secretarul trebuie să învețe de zbor și ora sosirii (oportunitatea zborului), pentru a asigura transportul necesar și o cameră de hotel.
GREET vizitatori la aeroport ar trebui să fie un manager sau cineva dintre adjuncții săi, totul depinde de gradul de sosire. Sub eticheta internațională este important să se respecte cu prioritate oaspeții de rang respectiv. Mai mult decât atât, delegațiile din Asia și Orientul Mijlociu nu poate fi încredințată pentru a satisface doamna, pentru că femeile sunt tratate în mod diferit în aceste țări.
În cadrul primei întâlniri la birou poate oferi ceai, cafea, băuturi răcoritoare. Ele pot adăuga smântână, lămâie, zahăr, bomboane, cookie-uri. cadouri scumpe și tratează abundente ar trebui să fie evitate.
În unele cazuri, în plus față de discuțiile de la birou, a avut loc întâlniri mai puțin formale. Acest lucru poate fi un prânz de afaceri ieftin, draga de bun venit în restaurant sau, în cele din urmă, o recepție specială în birou. În acest sens, secretarul trebuie să dețină informații valabile privind locul și modul cel mai bine pentru a desfășura activități similare, ținând întotdeauna cont de particularitățile partenerilor de afaceri străini.
conversație de afaceri este mai bine să înceapă decât cu subiectul, și de la o probleme pur de zi cu zi: .. vreme, hobby-uri, sport, copii, etc. Astfel, se subliniază faptul că, pentru a avea valori umane, dacă nu chiar mai mult decât interesele comerciale, cel puțin , egal cu ei. Puteți discuta, de asemenea, problemele de cultură și artă.
În aproape toate țările în timpul discuțiilor trebuie să se ferească afectează problemele religioase, probleme personale legate de situația de serviciu, veniturile și cheltuielile, boala discuție, starea civilă, afilierea politică.
Ferește-te de punctualitate - acest lucru este important pentru germani, britanici, belgienii, japonezii. Fiți precis la întâlniri și negocieri, oportunitatea promisiunilor sale, ca răspuns la scrisoarea, în executarea contractelor. Ele nu diferă punctualitate franceză, spaniolă.
Reprezentanții țărilor din Asia de Est și apreciază foarte mult atenția pronunțată de către un partener. Prin urmare, experții recomandă să le felicit în zilele de sărbători naționale, evenimente importante din viața firmei și partenerii înșiși. Pentru a nu le uita, secretarul trebuie să facă data necesară în programele lor.
Sfaturi pentru organizarea reuniunii
Iată câteva sfaturi pentru organizarea de întâlniri cu parteneri externi:
- înainte de a începe o cooperare, aduna dacă este posibil, date mai complete despre companie și reprezentanții săi care vor negocia cu compania dumneavoastră;
- examina caracteristicile comportamentelor naționale;
- Se prepară în avans suveniruri și cadouri, în cazul în care aveți de gând să le dea;
- în timpul ședinței și sprijinul partenerilor, ține cont de faptul că ei pot înțelege limba română, nu spune nimic de prisos;
- la finalul negocierilor, indiferent de rezultatul lor, dau oaspeților posibilitatea de a aduna în liniște și să fie sigur de a le ține la ieșire.
Anunțuri de numere viitoare