Chiar și traducere, pronunție, ortografie, exemple de utilizare

▼ adverb

chiar dacă - chiar dacă, chiar dacă
chiar dacă am știut - chiar dacă am știut
chiar dacă au solicitat acest lucru - chiar dacă au solicitat-
chiar dacă - cel puțin, nimic care
el a mers chiar dacă l-am dorit - a plecat, deși, el nevoie de noi

chiar mai rău - chiar / mai mult / mai rău
chiar mai interesant - mai interesant

chiar în timp ce vorbea, a început să plouă - așa cum a spus el, a început să plouă

- poet. precis,

acest lucru este chiar și așa - acesta este cazul; Acest lucru este perfect adevărat
chiar și în acest fel - doar așa
chiar până la moarte - la moarte; care nu vor cruța viața
chiar la marginea Doom - înainte (mai) mormânt

- Polygram. în selecție

pentru a începe chiar - să înceapă în selecție; fără tastarea un paragraf
să se încheie chiar - pentru a dispersa câmpul șir la / de selecție la rândul următor /

verb ▼

- alinia, netede, aplatiza, neted (tzh. even sus)

chiar și cu solul - să darame la sol

- aliniat (tzh. uniformiza)

după Bristol drumul va uniformiza - după ce drumul Bristol va fi mai lin
cotele de curse nivelat inainte de cursa - șansele de câștig au fost echilibrat înainte de începerea cursei

- preim. Amer. Shotley. egaliza, echivala, echivalează; face sau să fie considerate egale

Dante chiar și Homer - Homer echivala Dante, Homer și Dante a considerat egal

- echiv. egaliza; nivel

chiar și un cont - buhg. egaliza scorul
la venituri chiar și - nivelul de venit

- Amer. (Pe) de a rambursa razbuna

la chiar și pe cineva. - pentru a obține chiar și cu cineva.

▼ adjectiv

- chiar, neted

pentru a face chiar și - pentru a îndrepta, aplatiza (de suprafață); neted
chiar și la sol - militare. zona slaboperesechonnaya

- netedă, uniformă

chiar și de respirație - respirație regulată
chiar și dezvoltare - dezvoltarea uniformă
chiar și de funcționare - buna funcționare (mașină)
chiar și temperatură - chiar și temperatură
chiar trap - lynx dimensionale

- egal, egal; același, aceeași (cel mai bun)

chiar și de stres - fundal. Două solicitări de rezistență egală (în cuvinte)
chiar pariu - un pariu cu șanse egale
rupe chiar - Amer. șanse egale
o scrisoare din aceeași zi - jur. com. o scrisoare din aceeași dată
să împartă în părți egale - parts în mod egal

- pe un singur nivel, la egalitate

chiar și cu trotuar - la același nivel cu trotuar
zăpadă chiar și cu streașină - zăpadă până la streașină
pentru a face / să se stabilească / chiar și cu solul - nivel cu solul

chiar temperament - / echilibrat / caracter calm
chiar și la scară - poet. echilibru
cele două scale atârnă chiar - scalele sunt în echilibru

- upsides, se calculează

să fie / pentru a obține / chiar - răfuiască, obține chiar
nu vom fi chiar înainte de a restitui vizita mea - vei fi datornic meu, atâta timp cât nu-mi dai o vizită

- corect, onest

chiar afacere - afacere echitabil
un schimb chiar - echivalent de schimb

chiar și numărul - a) un număr par; b) Polygram. chotnaya folio
chiar și în paginile unei cărți - chiar paginile cărții
uniform chiar - de patru ori (numărul)
ciudat / inegal / chiar - de două ori, dar nu și de patru ori (numărul)

- întregul (numărului)
- exact

chiar mile - exact mile
chiar zeci - duzină cu exactitate

chiar și capace - (toate) cuvântul scris cu majuscule
chiar Smalls - (toate) cuvântul scris cu litere mici
la chiar - Fin. fără dobândă
chiar și luarea în considerare face / lungi / prieteni de durată - Seq. Calculul onest întărește prietenia; ≅ cheltuieli de prietenie nu este un obstacol

substantiv ▼

- seara; panta zilei
- chiar și numărul

par sau impar? - par sau impar?

Expresii

chiar șansă - șanse egale, șanse egale
chiar duzină. rotunde duzină - duzină uniform
el nici măcar nu e uscat în spatele urechilor - el udă în spatele urechilor
chiar și ritmul de respirație - respirație regulată
o șansă de a câștiga chiar și - o șansă egală de a câștiga
chiar și de schimb - comerț echitabil
atât de simplu, chiar și un copil poate face acest lucru - atât de simplu, încât chiar și un copil ar putea face acest lucru
să replice pe cineva. - pentru a obține chiar și cu cineva.
chiar / brazdă dreaptă - o brazdă dreaptă
pentru a merge chiar și - a muta un ritm constant de calm

Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.

Nici macar nu incerca.

El a făcut chiar mai bine.

El a făcut chiar mai bine.

Se uită de conținut, chiar fericit.

Se uită mulțumit, chiar fericit.

dispoziția sa a fost chiar.

Diferea chiar și-temperat.

Seara Bătaia tamburului

ritm tambur constant.

Prima repriză a fost foarte chiar, și nici o parte nu a marcat.

Prima repriză a fost foarte egal, și nici una dintre echipe marcat.

El a citit cea mai mare parte a discursului într-un ton chiar.

Cea mai mare parte a discursului a citit monotonă.

2, 4, 6 și 8 sunt numere chiar.

Doi, patru, șase și opt sunt numere chiar.

Chiar și atunci când el este bolnav, el lucrează.

Acesta funcționează chiar și atunci când bolnav.

Lucrurile au început să egaliza un pic.

Situația a început să se îmbunătățească încet.

La sfârșitul primei reprize scorul este chiar.

După prima jumătate a jocului / pauză / cheltuieli - egal.

Cerul era de o culoare chiar de plumb.

Cerul era o suprafață netedă de plumb de culoare.

Ea nici măcar nu sa deranjat să ne telefon.

Ea nici măcar nu sa deranjat să ne sune.

El avea acum o șansă minunată de a chiar scoruri mai vechi.

El va oferi o oportunitate excelentă de a soluționa scoruri vechi.

Prețurile ar trebui chiar sa se indeparteze atunci când sunt adunate culturile.

Prețurile ar trebui să se stabilizeze atunci când se vor aduna recolta.

Trebuie să ne egaliza diferențele dintre clasele sociale.

În cele din urmă am ajuns chiar la sol după urcare lungă.

După un urcuș lung am ajuns în cele din urmă câmpii.

Dacă voi doi stați la cealaltă masă, care ar trebui chiar și în sus grupurile.

Dacă voi doi așezați la o masă diferită, se va echilibra grupul.

El a avut alb minunat, chiar dinți.

Avea dinți albi frumoși.

Chiar și după cum a spus Jane acest lucru, ea știa că nu era adevărat.

Chiar și atunci când Jane a vorbit despre el, știa că nu era adevărat.

Nu am nici un dolar!

Nu am un singur dolar!

Ea a vorbit cu calm, chiar și voce.

Ea a vorbit într-un calm, chiar și voce.

Simt că eu nu pot ajunge destul chiar și cu el din nou.

Simt că nu voi putea obține chiar și cu el.

Terenul uniformizează pe cealaltă parte a muntelui.

Pe de cealaltă parte a câmpiei de munte începe.

cantități chiar de unt și zahăr

o cantitate egală de ulei și zahăr

Arăta bolnavă și a simțit chiar mai rău.

Arăta îngrozitor și a simțit chiar mai rău.

Caii mers la trap chiar de echilibru.

Caii au fost calm trap, de echilibru.

o chiar (sau încă) o problemă mai interesantă

chiar și (sau încă) o problemă mai interesantă

Pe parcursul a doua zi sa privit Edward chiar mai palid și liniștită decât pe prima.

În a doua zi, Edward a fost chiar mai palid și tăcut, decât prima.

ritmul chiar al respirației sale

lui chiar și respirația