Care este lacul de foc

Lacul de foc - un simbol al distrugerii eterne. Aceasta înseamnă același lucru ca Gheenei, dar este diferit de iad, ceea ce implică groapa comună a omenirii.

Nu este un lac literal
Cinci versete biblice care menționează „Lacul de foc“ indică faptul că acest lucru nu este un literal, și locul simbolic (Apocalipsa 19:20, 20:10, 14, 15; 21: 8). Lacul de foc va fi aruncat:

Diavolul (Apoc 20:10). Deoarece diavolul - o creatură spirituală, el nu poate dăuna un foc literal (Exodul 3: 2; Judecători 13:20).

Moartea (Apocalipsa 20:14). Este imposibil să se ridice și să-l undeva arunca o stare de inactivitate, absența vieții (Eclesiastul 9:10). Moartea nu poate fi literalmente ars.

„Fiara și proorocul mincinos cu el“ (Apocalipsa 19:20).

Din moment ce acestea sunt simboluri, nu pare rezonabilă în cazul în care concluzia că lacul, în care vor fi aruncate - acesta este, de asemenea, un simbol? (Apoc 13:11, 12; 16:13).
un simbol al distrugerii eterne

Biblia vorbește despre două feluri de moarte. Lacul de foc „înseamnă moartea a doua“ (Apocalipsa 20:14; 21: 8). Primul tip de moarte menționat în Biblie - o moarte, ca urmare a păcatului lui Adam. Unul care a murit o moarte, poate fi înviați. De-a lungul timpului, această moarte va fi distrusă de Dumnezeu (1 Corinteni 15:21, 22, 26).

Din lacul de foc simbolic nici o eliberare
Lacul de foc este „a doua moarte.“ Deși ea, de asemenea, este o stare de inactivitate completă, nimic nu se spune în Biblie că cei care au murit în această moarte, va fi înviați. De exemplu, atunci când Biblia spune că Isus are „cheile iadului și ale morții“, se arată că el are puterea de a elibera oamenii de la moarte ca rezultat al păcatului lui Adam (Apocalipsa 01:18, 20:13, New International Version). Cu toate acestea, nici Isus, nici nimeni altcineva avea o cheie de la lacul de foc. Acest lac simbolic reprezintă pedeapsa veșnică sub forma unei distrugeri complete și aprofundate (2 Tes 1: 9).

La fel ca și Gheena, Valea Hinom
Cuvântul „Gheena“ (gr. Gheenei) apare de 12 ori în Biblie. Precum și lacul de foc este un simbol al distrugerii eterne. Deși unii interpreți transmit acest cuvânt ca „iad“, Gheena este diferit de iad (Evr. Sheol, Gr. Hades).

Cuvântul „Gheena“ înseamnă literal „Valea Hinom.“ Așa că am sunat Valea zidurilor Ierusalimului. În timpurile biblice, locuitorii orașului folosit ca o groapa de gunoi. Pentru eliminarea deșeurilor se păstrează permanent focul, ca pe ceva la care focul nu s-au devorat de viermi.

Isus a folosit cuvântul „Gheena“, ca un simbol al distrugerii veșnice (Matei 23:33). El a spus că, în Gheena „viermii nu moare și focul nu se stinge“ (Marcu 9:47, 48). Spunând acest lucru, el sa referit la ceea ce sa întâmplat în Valea Hinom și, de asemenea, la profeția din Isaia 66:24, care spune: „Ei vor ieși și a vedea cadavrele de oameni care au comis o crimă împotriva mea; viermi pe ele nu vor muri; focul lor nu se va stinge. " Isus nu vorbește despre suferința și distrugerea totală. Viermii si cadavre mistuit focul, nu trăiesc oameni.

Biblia nu spune că poți merge la iad. "Lacul de foc" și "focul iadului" reprezintă o distrugere completă și aprofundată (Apocalipsa 20:14, 15; 21: 8; Matei 18: 9).

Cum să înțeleagă cuvintele: „Ei vor fi munciți zi și noapte în vecii vecilor“?

În cazul în care lacul de foc simbolizează distrugerea, atunci de ce Biblia spune că diavolul, fiara și proorocul mincinos „va fi chinuit [în ea] zi și noapte în vecii vecilor“? (Apocalipsa 20:10). Luați în considerare patru motive pentru care nu poate fi o chestiune de chin literal:

• diavolului chinuit pentru totdeauna, el trebuie să trăiască pentru totdeauna. Cu toate acestea, Biblia spune că este terminat, adică, va fi distrus (Evrei 2:14).
• Viața veșnică - este darul lui Dumnezeu, nu pedeapsa (Romani 6:23).
• fiara și profetul mincinos - simbolurile. Prin urmare, ei nu pot experimenta tortura literală.
• Contextul biblic indică faptul că chinul diavolului - restricția veșnică sau eliminare.

Cuvântul tradus în Biblie ca „chin“ poate însemna, de asemenea, „o stare de limitare.“ De exemplu, cuvântul grecesc pentru „chinuitorii“, care se găsește în Matei 18:34 este transmis în multe traduceri ca „temnicerii“, care indică relația dintre cuvintele „chin“ și „reținere“.
În mod similar, în mesajele paralele din Matei și Luca 08:29 08:30 31 echivalate „chin“ și „rămâne în groapă fără fund“, locul simbolic complet de inactivitate sau de stat moarte (Romani 10: 7; Apocalipsa 20: 1 , 3). În Apocalipsa cuvântul "pedeapsa" este folosit de mai multe ori într-un sens simbolic (Apocalipsa 9: 5; 11:10; 18: 7, 10).