balet conținut PE SCURT

Actul I
pătrat public într-un oraș mic la granițele din Galicia. Printre casele, pictate în culori vii, o casă - cu gratii la ferestre și ușa încuiată ferm. Acest lucru acasă Coppelius.

Swanilda se apropie de Coppelius acasă și se uită la fereastra din spatele care este vizibil pentru fata ședinței nemișcat; Ea deține o carte și se pare cufundat în lectură. Ea Coppelia, Coppelius fiica. În fiecare dimineață, se poate vedea în același loc - apoi dispare. Ea nu a părăsit locuința misterioasă. Ea este foarte frumoasă, și mulți tineri din oraș a petrecut multe ore la fereastra ei, implorându-o dintr-o privire.

Swanilda suspectează că logodnicul ei Franz este, de asemenea, indiferentă față de frumusețea Coppélia. Ea încearcă să atragă atenția ei, dar nimic nu ajută: Coppelia nu ia ochii din cartea în care paginile nu sunt chiar inverseaza.

Swanilda devine furios. Ea a decis deja să bată la ușă, atunci când apare brusc Franz și Swanilda rămâne ascunsă pentru a viziona ceea ce se întâmplă.

Franz îndreptat spre casa Swanilda, dar sa oprit nehotărât. Coppelia este așezat lângă fereastră. El înclină spre ea. La acel moment, ea se întoarce capul, se ridică și răspunde la Franz arcul. Franz abia a avut timp să trimită un sarut Coppelia ca vechi Coppelius a deschis fereastra și privindu-l zeflemitor.

Swanilda mânie aprinsă împotriva Coppelius și împotriva Franței, dar că nu observă. Ea conduce un fluture. Franz a fugit cu ea. El prinde insecte și solemn a-l fixa gulerul rochiei. Swanilda-l mustră: „Ce ai făcut acest fluture săraci?“ De ocară pentru ocară, ea și-a exprimat să-l că el știe totul. El a înșelat-o; el iubește Coppelia. Franceză în zadar a încercat să se justifice.

Burgermeister anunță că mâine ar trebui să o sărbătoare mare: domnitorul a prezentat clopotul oraș. Înghesuite în jurul primarului. În casa de zgomot Coppelius. Lumina roșie strălucește prin sticlă. Mai multe fete cu frica departe de casa asta blestemată. Dar asta e nimic: zgomotul vine de la lovituri de ciocan, lumina este o reflectare a unui foc ce arde în vatră. Coppelius - prost vechi, care este în mod constant de lucru. De ce? Nimeni nu știe; Și cine dă o pasă? Lasă-l să lucreze, dacă îi place.

Burgermeister se apropie de Swanilda. El îi spune că mâine stăpânul lor ar trebui să recompenseze zestrea și căsătoria pentru a conecta mai multe perechi. Ea Franz mireasa, dacă ea nu vrea nunta ei să fie aceeași mâine? „Oh, nu e decis încă!“ - și o fată tânără, cu o privire Sly la Franz, a declarat primarul, că ea îi va spune o poveste. Aceasta este - povestea unui pai, care produce toate secretele.

Balada urechii
Swanilda scoate un fascicol, înclină-l la ureche și pretinde să asculte. Apoi se întinde Franz - dacă Spike îi spune că el nu-i place mai mult Swanilda și iubim altul? Franz a răspuns că el nu a auzit nimic. Swanilda reia apoi testarea cu unul dintre prietenii Franței, el a zâmbit și a spus că a fost clar urechea aude cuvintele. Franța vrea să protesteze, dar Swanilda, de rupere paie în fața ochilor lui, a spus că a fost de peste între ele. Franz șters supărare, Swanilda dansând printre prietenii ei. pregătit deja tabele, și toate bea pentru sănătatea conducătorului și a primarului.

Czardas
Coppelius iese din casa si incuie usa dubla cifra de afaceri cheie. El este înconjurat de tineri: unii vor să-l conducă împreună, alții l-dans face. bătrân furios în cele din urmă tras departe de ei și înjurături. Swanilda spune la revedere de la prietenii ei; spune unul dintre ei în țara cheii, care a scăzut Coppelius. Fetele ofera Swanilda vizita casa lui misterioasă. Swanilda variază, și totuși ea a vrut să vadă rivalul ei. „Ei bine? Intră!“ - spune ea. Fetele intra in casa Coppelius.

Este Franța, aducând o scară. Respins Swanilda, el vrea să-și încerce norocul la Coppelia. Cauza favorizează ... Coppelius departe ...

Dar nu, pentru că în momentul în care Franz se sprijina o scara la balcon, este Coppelius. El a observat pierderea cheii, și imediat sa întors să-l găsească. El spune Franz, care a urcat deja pe prima treaptă, și el fuge.

Actul II
camera extensive aglomerat cu tot felul de instrumente. Multe mașini sunt plasate pe suporturi - omul vechi în costumul persan, un negru într-un pericol prezintă, puțin Moor, jucând chimvale, chineză, care deține o harpă în fața lui.

Femeile cu prudență apar din partea de jos. Cine sunt aceștia încă persoana care sta la umbră. Ei consideră figuri ciudate pe care la început au fost atât de speriat. Swanilda ridică cortina la fereastră și vede Coppelia, stând cu o carte în mâinile ei. Ea funde străin, care rămâne staționar. Ea a vorbit cu ea - ea nu a răspuns. Ea ia mâna și pași înapoi în frică. Este această creatură vie? Ea pune mâna pe inima ei - nu se rupe. Fata asta nu este altceva decât o mașină. Aceasta este - produsul de Coppelius! „Și, Franz - râde Swanilda - Asta este frumusetea, pe care îl trimite pupici!“ Ea a răzbunat abundent. Fata Carefree care rulează în jurul valorii de studio.

Unul dintre ei, care trece pe langa player-ul harpă atinge accidental arcul - aparatul redă o melodie capricioasă. fete rușinată calma prima jos și începe să danseze. Ei au găsit arcul care conduce micul maur; el joacă chimvale.

Dintr-o dată se arată Coppelius furios. El coboară perdelele care ascund Coppelia, și se grăbește să-și alunge fete. Ei alunecă între mâinile lui și du-te pe scări. Swanilda ascuns în spatele perdelelor. Asta e oribil! Dar nu, atunci când Coppelius ridică cortina, el consideră doar Coppelia - bine. Oftează cu ușurare.

Între timp, încă mai auzi ceva zgomot ... În fereastra puteți vedea supravegherea scării, se pare Franz. Coppelius nu-l arată. Franz îndreptat spre locul unde stătea Coppelia, când cele două mâini puternice apuce. Speriat Franz își cere scuze Coppelius și vrea să fugă, dar bătrânul blochează calea lui.

„De ce mi-ai alunecat?“ - Franța recunoaște că dragostea - „Nu sunt supărat, așa cum se spune despre mine Stai jos, au o băutură și vorbesc.!“ Coppelius aduce o sticlă de vechi și două cupe. El a ciocni cu Franța, apoi se toarnă vinul furis. Franz constată că vinul are un gust ciudat, dar continuă să bea, și Coppelius vorbind cu el cu bunătate prefăcută.

Franța vrea să meargă la fereastră, unde putea vedea Coppelia. Dar picioarele lui podgibayutsya, el intră într-un scaun și adoarme.

Coppelius ia o carte magică și să învețe vrăji. Apoi, el a condus la podium cu Koppel adormirea Franz aduce mâinile la frunte și piept băieți și pare să vrea să fure sufletul, pentru a revigora fata. Coppelia este ridicată, ceea ce face fosta mișcare, și apoi se duce la prima treaptă a podiumului, apoi al doilea. Ea merge, ea trăiește. Coppelius nebun de fericire. creația lui este superioară tot ce a creat vreodată o mână de om! Aici începe să danseze, încet la început, și apoi atât de repede încât abia putea Coppelius-l urmeze. Ea zâmbește la viață, aceasta infloreste ...

mașină de vals
Ea ia act de cupa și aduce la buze. Coppelius abia reușește să-l smulgă din mâinile ei. Ea observă o carte magică și întreabă ce este scris în ea. „Acesta este un mister de nepătruns“, - spune el, și trântește cartea. Ea se uită la mașini. „Asta le-am făcut“, - a spus Coppelius. Ea se oprește în fața lui Franz. „Și acest lucru?“ - „Aceasta este, de asemenea, o mașină.“ Ea vede sabia și încearcă să agațe la sfârșitul degetul, apoi amuzat că strapunge Micuțul maur. Coppelius râde tare ... dar este aproape de Franța și a vrut să-l străpungă. Bătrânul ei se oprește. Apoi, ea se întoarce împotriva lui și începe să-l alungare. În cele din urmă, el o dezarmează. El vrea să transforme cochetărie ei și pune pe mantia. Acest lucru pare să fi trezit în fată tânără o lume cu totul nouă de gânduri. Ea joacă dansul spaniol.

Magnol
Apoi, ea găsește un fular scoțian, îl apucă și dansuri un jig.

gigă
Ea sare, se execută oriunde, aruncă la pământ și sparge tot ce vine peste. Hotărît, și ea este animat! Ce este de făcut.

Franz trezit în mijlocul tot acest zgomot și încearcă să colecteze gândurile sale. Coppelius apucă în cele din urmă de fată și se ascunde în spatele unei perdele. Apoi, el pleacă în Franța și-l conduce: „Du-te, du-te, - el îi spune - nu ai nici mai bun pentru nimic“

Dintr-o dată el aude melodia, care este de obicei însoțită de o mișcare a puștii. El se uită la Coppelia, repetând mișcările bruște și Swanilda dispare în spatele cortinei. Ea pune în mișcare celelalte două mașini. „Cum -? Coppelius crede - Ei, de asemenea, a venit la viață pe cont propriu?“ În același moment el vede în adâncurile Swanilda, care se desfășoară în colaborare cu Franz. El își dă seama că el ar putea deveni victima unei glume, și cade epuizat în mijlocul mașinilor lor, care își continuă deplasarea, așa cum au fost, apoi, pentru a face haz de durerea stăpânului său.

Actul III
Pajiște din fața castelului a domnitorului. Adânc atârna un clopot, un cadou de rigla. Înainte de clopotul se oprește carul alegoric pe care gruparea care participă la festival.

Preoții binecuvântat clopotul. Primul cuplu să fie înzestrat cu o zestre și conectată în această zi, potrivit pentru a primi conducător.

Franz și Swanilda încheia reconcilierea lor. Francis sa răzgândit și nu cred că mai multe despre Coppelia, el știa ce el a fost victima unei fraude. Swanilda-l iartă și întinse mâna, se potrivește împreună cu el la conducător.

În mulțime există o mișcare: vechi Coppelius sa dus să se plângă și să ceară dreptatea. Deasupra l-au batjocorit: toate au pătruns în casa lui; opere de artă create cu o astfel de dificultate, distrus ... Cine va acoperi pierderile? Swanilda, care a primit doar zestrea ei, mișcarea de voluntariat oferă Coppelius sale. Dar conducătorul oprește Swanilda: să-l păstreze zestrea ei. El aruncă o pungă Coppelius, și până când el este scos din banii lor, dă un semn la începutul vacanței.

clopote de vacanță
Zvonar mai întâi provenind din car. Acesta invită ore ale dimineții.

ore Waltz
ore de dimineata sunt; în spatele lor este Aurora.

Ai auzit dangătul clopotelor. Aceasta - ceasul rugăciunii. Aurora dispare, se execută de ore ale zilei. Se deschide ore: Spinner și secerători sunt acceptate pentru munca lor. Clopotul sună din nou. El anunță nunta.