20 lucruri interesante despre Hebrew

20 lucruri interesante despre Hebrew

În afară de faptul că ebraica - una dintre cele mai vechi și mai neobișnuite limbi, este atât de simplu, logic și frumos, care mă grăbesc să vă familiariza cu ea. Să începem cu faptele de bază.

  1. În ebraică, spun 9 milioane de oameni din intreaga lume. Dintre acestea, 7 milioane în Israel, și multe comunități evreiești din întreaga lume: în SUA, Franța, Canada.
  2. Ebraică - una dintre limbile originale ale Bibliei.
  3. Ebraică modernă - limba oficială vorbită a statului Israel, împreună cu araba.
  4. În ebraică, scris de la dreapta la stânga, pe lângă toate notebook-urile și Notesuri este deschis în acest fel.
20 lucruri interesante despre Hebrew
  1. Verbele sunt conjugate în ebraică în 3 tensionate (prezent, trecut, viitor), iar forma verbală variază în funcție de tipul de persoană și numărul subiectului. La fel ca și în limba română. De exemplu, fraza "Cred / cred", spune omul אני חושב [ani khoshev], o femeie אני חושבת [ani khoshevet], expresia "noi credem / credem" אנחנו חושבים [anakhnu khoshvim] - Men Talk, אנחנו חושבות [anaknu khoshvot] - femei. În trecut, și forma viitoare a primei fețe este unul pentru toți.
  2. Punct de vedere istoric, ebraică este limba lui Israel, evreii și strămoșii lor. Primele exemple scrise ale ebraică fac parte din secolul al 10-lea î.Hr. După câteva secole de existență, AD 200 de ani Ebraică a încetat să fie limba de comunicare de zi cu zi. Acest lucru sa întâmplat din cauza deplasării sale în a vorbi o altă limbă Evrei - aramaică.
  3. În ciuda faptului că ebraică de mai sus a fost limba de cult, Tora, literatură diferite, texte religioase ale iudaismului, știință, ritualuri sacre, precum și limbajul universal de comunicare între evrei din întreaga lume.
  4. Mai mult de 1500 de ani ebraica nu a fost folosit în vorbirea de zi cu zi, dar, din nou, a început să câștige popularitate la sfarsitul anilor 19 - inceputul secolului 20 aproape de începutul creării statului Israel. Ca urmare, limba a fost recreat în mod artificial într-o versiune modernă. Multe cuvinte învechite au fost actualizate, iar unele de actualitate inventat în zilele noastre terminologie.
  5. Sunetul „p“ în ebraică gutural, ca și în franceză, și anume pronunțată partea din spate a limbii.
  6. Toate cele 22 de litere ale alfabetului ebraic sunt consoane. Desigur, în cuvintele pronunțate sunete vocale, dar acestea nu sunt indicate în scrisoarea.
  7. Excepție: unele texte pentru cei care învață limbi străine, literatură religioasă și cărți pentru copii. puncte Aici se adaugă cuvintele vocalice (Nekudot) - puncte speciale care reprezintă vocalele. Ele sunt în partea de sus sau de jos a consoane ca câteva exemple în imagine.
20 lucruri interesante despre Hebrew
  1. Verbele în ebraică sunt împărțite în 7 grupe - Binyaney. Fiecare verb, în ​​funcție de rădăcină, se conjugă în funcție de tipul de conjugare binyan lui. În mod ironic, maestru ei nu este atât de dificil. Când înțelegi logica, noi verbe sunt conjugate este deja pe mașină.
  2. De o mare importanță în ebraică joacă un cuvânt rădăcină, care este format din 3 sau 4 litere și se referă la una dintre Binyaney. La rădăcina „înșirate“ prefixele, sufixele, se termină. Uneori, dacă știi verbul se poate forma din ea un substantiv, un adjectiv, sau vice-versa. De exemplu, „scrie“ לכתוב [likhtov], „scrisoare“ מכחב [mikhtav], „scris“ כתוב [katuv] (și o lungă listă de cuvinte similare) sunt formate din rădăcina כ.ת.ב, care are o valoare de „corespondență“, " scris. "
  3. Unele scrisori în limba ebraică sunt forme distincte, atunci când acestea sunt la sfârșitul cuvântului. Scrisori צ, פ, נ, מ și כ la sfârșitul cuvintelor sunt scrise ץ, ף, ן, ם și ך respectiv.
  4. deja am scris că multe limbi sunt guvernate de academiile oficiale, cum ar fi spaniolă și franceză. Aceste organizații stabilesc standarde de cuvinte gramatica, de control, care sunt adăugate în dicționar. Ebraică este reglementată de Academia de evrei, care a fost stabilit de Guvernul Israelului în 1953.
  5. În ebraică, o mulțime de similitudini cu alte limbi semitice în lexicon, cum ar fi araba și aramaică. De exemplu, cuvântul „pace“ va שלום [shalom] în ebraică și سلام [Salam] în limba arabă. Apropo, cuvântul poate fi folosit ca un salut și rămas bun.
  6. Sugestii în ebraică, ca și în limba rusă nu includ un verb în această stare. De exemplu, există verbul „a fi“ în limba engleză - „a fi“, care incepatorii de multe ori uita să folosească, deoarece în limba noastră nu. Noi spunem, „I - un prieten al tău.“ Și în limba engleză, „Eu sunt prietenul tău.“ Deci, în verbul ebraic „a fi“ este, de asemenea, omisă. Propoziția „Sunt din România,“ sună אני מרוסיה [ani mi-Rusia].
  7. Smihut - combinație durabilă a două substantive, sau un substantiv și un adjectiv care exprimă relația semantică dintre aceste cuvinte. De exemplu, "tort de ciocolată" עוגת שוקולד [ugat shokolad], "școală" (literalmente "Casa de carte") בית ספר [Beit Sefer].
  8. Ulpan - un termen special care descrie școala sau pentru a studia cursurile de ebraica.
  9. Cunoscut pentru multe dintre filmele frazei מזל טוב [TOV Mazal] înseamnă noroc și fericire, este folosit ca dorințele și felicitări pe aproape orice ocazie (aniversari, nunti, trec examenul, etc.)

Dacă sunteți interesat să aflați mai multe despre ebraica și începe învățarea limbii, încercați să sprijine ebraică Pod. Această resursă în limba engleză, dar chiar și fără cunoștințe de limba engleză, puteți utiliza materiale pentru înțelegerea de formare. Dacă știți limba engleză, veți găsi o mulțime de informații cu privire la vocabular, gramatica, ebraica, cultura israeliană, precum și exerciții pentru a memora cuvinte.

O altă opțiune: găsi un profesor la italki. cu care nu se poate invata numai limba de la zero, dar, de asemenea, să se mute în practica de zi cu zi.

prietenii proiectului

20 lucruri interesante despre Hebrew

20 lucruri interesante despre Hebrew

20 lucruri interesante despre Hebrew

20 lucruri interesante despre Hebrew

Îți place? Aboneaza-te la știri și să o împărtășească cu prietenii tăi!

Iubitorii comunitare de limbi străine